Démarches administratives

Bonjour

J'aimerai rencontrer quelqu'un qui s'occupe d'aider à faire les démarches administratives près de Olhao au Portugal (facilitator) pour faire le RNH

Auriez-vous des noms de personnes ou cabinet. Je vous remercie

danielesea a écrit:

Bonjour

J'aimerai rencontrer quelqu'un qui s'occupe d'aider à faire les démarches administratives près de Olhao au Portugal (facilitator) pour faire le RNH

Auriez-vous des noms de personnes ou cabinet. Je vous remercie


si vous n'aviez pas de contacts sur Olhao, j'ai quelqu'un sur Almancil . Bien à vous

Bonjour danielesea,
vous pouvez déjà lire ce post :
https://www.expat.com/forum/viewtopic.p … 20#3381680
Et cette discussion :
https://www.expat.com/forum/viewtopic.php?id=550565

Vous pouvez tout faire par internet au Portal das Finanças.

:cheers:

Bonjour à tous,

Nous avons tellement désiré vivre en Algarve, nous y voici maintenant et nous sommes très heureux.
Le chemin parcouru jusqu'ici s'est bien déroulé et notre installation est en cours.
Nous sommes un couple de retraités et nous avons entamé les démarches administratives.
Nous avons commencé par le Service des Finances et nous avons obtenu chacun notre numéro de NIF.
Ce même service nous envoie nous enregistrer à la Mairie (de Silves dont nous dépendons) et de revenir vers lui ensuite pour changer l'adresse française contre notre adresse portugaise.
Nous nous sommes rendus donc à la Mairie, et pour ce faire, nous devons présenter entre autres documents nos attestations de paiement des retraites, traduites en portugais.
De ce fait, nous devons recourir à un traducteur "assermenté".

A tous les membres et aussi à l'équipe d'Expat, nous sollicitons en guise de réponse, une orientation vers un traducteur assermenté correct.

Nous vous remercions de nous avoir lus jusqu'ici et par avance de votre conseil.
En attendant votre réponse, nous vous souhaitons une très agréable fin de journée!

Bien cordialement.
Aurore et Jeff
à Chaminé

je suis sur qu"à la mairie de Silves ils peuvent vous conseiller un traducteur "assèrmenté" car il y a beaucup de Français dans votre cas !..
cdt

soafiainana a écrit:

Bonjour à tous,

Nous avons tellement désiré vivre en Algarve, nous y voici maintenant et nous sommes très heureux.
Le chemin parcouru jusqu'ici s'est bien déroulé et notre installation est en cours.
Nous sommes un couple de retraités et nous avons entamé les démarches administratives.
Nous avons commencé par le Service des Finances et nous avons obtenu chacun notre numéro de NIF.
Ce même service nous envoie nous enregistrer à la Mairie (de Silves dont nous dépendons) et de revenir vers lui ensuite pour changer l'adresse française contre notre adresse portugaise.
Nous nous sommes rendus donc à la Mairie, et pour ce faire, nous devons présenter entre autres documents nos attestations de paiement des retraites, traduites en portugais.
De ce fait, nous devons recourir à un traducteur "assermenté".

A tous les membres et aussi à l'équipe d'Expat, nous sollicitons en guise de réponse, une orientation vers un traducteur assermenté correct.

Nous vous remercions de nous avoir lus jusqu'ici et par avance de votre conseil.
En attendant votre réponse, nous vous souhaitons une très agréable fin de journée!

Bien cordialement.
Aurore et Jeff
à Chaminé


Bonsoir
L'alliance française , à Faro, fournit ce type de service(payant)sans problèmes et surement par mail.Accueil super sympa .  Appelez les .C'est assez rare qu'une mairie demande cela car en général ils prennent les docs français mais bon...
Bien à vous

Bonjour Jorgejorgio,
et merci pour la réponse, nous examinerons toutes les pistes qui nous seront données par les membres qui nous ont répondu, afin de prendre la meilleure décision.

Excellente journée!
Aurore et Jeff