Portugal, j'arrive !

Je ne propose pas, je cherche un emploi :)

Bonjour Ingrid,

Voir ici

:cheers:

oups désolé je n'avais pas compris ça.  ;)

olá !

Depois 5 meses de formação em português, obtive o meu título de certificação Lilate B1 !

Um trabalho de todos os dias ! Com muito prazer :)

Aprendo sobretudo vocábulario e os tempos (não fácil... a conjugação...)

Infelizmente, não pude trabalhar o oral... Então, preciso de ir là. Para corrigir as faltas (como essas feitas aqui ;) ) e permitir-me ... "pensar em português" para falar o melhor possível..

J'ai fait une formation avec une formatrice native, ainsi qu'avec Duolingo... De tous les sites que j'ai essayés, c'est celui que j'ai trouvé le plus complet et qui plus est, gratuit. Il y a aussi bien du vocabulaire brésilien que du portugais. Mais, vraiment, dans l'ensemble, il est bien fait puisqu'il permet de suggérer l'un ou l'autre. Par ex, "o ônibus" peut etre remplacé par "o autocarro", meme si le premier est enregistré dans l'exercice.

Du coup, je dois y aller... Sauter le pas de l'oral... Plus facile à dire qu'à faire :)

Alors, je me dis qu'au lieu de partir le nez en l'air ou presque, je pourrais trouver chez l'habitant. J'ai un peu cherché et je tombe surtout sur du booking.com.

Et dans un autre style, avez vous des conseils, avis, tuyaux, sites, associations, organisations etc. à m'indiquer ?

Obrigada !

(merci de m'indiquer les fautes :) )

Bonjour
Pour pratiquer votre oral rien de mieux que d'accepter les publicités au téléphone  !
Côté  boulot  le woofing  pourrait vous mettre en contact avec des employeurs potentiels  .
Nous n'avons d'ailleurs aucune indication  sur vos capacités, dommage  !
Cordialement

Bonjour !
Je ne connaissais pas l'astuce publicité au téléphone. Ma fille m'a donné des détails tout à l'heure et les résultats sont assez spectaculaires apparemment.
Sauf que... il faudrait qu'elles soient en portugais...
Pour les woofy, j'ai bien noté. C'est exactement ce que je souhaite dans un premier temps (et plus si affinités).
Je vais chercher s'il existe des associations dédiées pour être bien orientée.
Merci !
Ingrid

question bete :/ c'est quoi "woofy"? merci pour cet information

Val-Dom76 a écrit:

question bete :/ c'est quoi "woofy"? merci pour cet information


Bonjour,

Le woofing est une solution de tourisme alternatif, permettant de voyager sans avoir beaucoup d'argent. Vous ne payez que le coût du transport : en échange vous devrez retrousser vos manches !

Il s'agit d'aider un exploitant agricole ou un éleveur bio dans ses travaux et en échange de cette aide, ce dernier se propose de vous accueillir chez lui, gratuitement :
Vous bénéficiez de son gîte pour dormir, de sa nourriture et vous partagez le quotidien d'un habitant à l'autre bout de la planète. Pendant votre temps libre, vous pouvez vaquer à vos occupations et profiter de vos vacances.

Cordialement,
Mars60.

muito obrigada, pour cette information

Olá !
... quem quer falar comigo ?

Bonjour,

Vous pouvez le faire Ici

Cordialement,
Mars60

Boa tarde Ingrid,
Quando quiser, pode falar comigo para progredir em português.
Beau projet de vie, bon choix de région, ....
Seule solution pour apprendre malgré votre age, ne plus parler français donc cotoyer uniquement des portugais sinon très dur d'avancer.
Moi j'ai commencé à vivre ici à plus de 40 ans dans une famille portugaise, j'en ai vraiment chié pendant 10 ans en vivant parfois en marge (en plus aucun français à la ronde même pour se raconter une blague de temps en temps...) mais maintenant c'est bon.
Des fois, des décisions simples peuvent aider, hormis la famille, dès le début j'ai décidé comme beaucoup de portugais d'aller prendre le café tout seul, saluer les gens (c'est important), être un peu généreux du porte monnaie et avec le temps j'ai commencé à être apprécié et j'ai commencé à parler un peu......
En plus, les portugais ne vont pas vous déconsidérer si vous parlez mal car vous vous efforcez à parler leur langue, par contre si vous demandez à savoir s'il y a des gens qui parlent français voire anglais, eh bien le contact sera tout autre ....
Bon courage et bienvenue parmi nous,
Pascal

Bonjour et bravo pour votre courage
Cette langue très belle n est pas des plus faciles mais vous semblez avoir bien travaillé
Juste un petit mot d encouragement
Bonne continuation

Bonjour,
C'est ce que j'ai fait ;)

Bom dia Pascal
E obrigada pela proposta !!
Ce serait vraiment super si nous pouvions discuter (avec nos claviers ;) ) seulement en portugais.

Pour tous vos conseils, ô combien je suis d'accord avec votre façon de faire...
Mais je ne suis pas entourée de Portugais... du tout.
Je vais parfois RTP, mais ça va hyper vite. Je saisis quelques mots mais il faudrait que je les appelle et que je leur dise "Pode falar mais devagar por favor ?" :D

L'immersion, y a rien de tel en effet...
Mais je n'habite pas sur place...
Pas encore... ça m'tarde

(ex : ici, sur ce site très bien fait, dans "emploi" un cabinet d'avocats cherche une secrétaire, près de Lisbonne. Même une débutante, c'est bien. Eh bien..... parler français couramment, oui. Par contre le "parler portugais couramment", non. D'autant plus dommage que j'ai travaillé environ 8 ans chez des avocats en France..... voilà voilà. Donc, il est indispensable que je m'entraîne à l'oral)

Merci !