Bonjour!
Je suis en ce moment en demande de mon visa de conjoint et malgré la présence de l'acte de mariage français et japonais, on me demande une traduction mot à mot de mon acte de mariage français, cependant mon niveau de Japonais ne me permet pas de tout traduire, et mon conjoint ne parlant pas Français, nous essayons de passé par l'Anglais, mais 2 phrases restent difficile à traduire pour nous, je viens donc auprès de vous pour vous demander de l'aide, voici les phrases en question :
- Autres énonciations intéressant l'état civil...
- Énonciations relatives au contrat de mariage et à la désignation de la loi...
voila, merci d'avance et bonne journée !