Menu
Expat.com
Rechercher
Magazine
Rechercher

Le bistrot du coin

J'adore 1f605.svg1f605.svg1f605.svg1f605.svg1f605.svg


cc1bf5f1f0499fe2e707e9588f13e8b2.jpg

4 membres ont réagi à ce message

Assez regardé la télé, faut faire les courses, feignasse ! Ma gamelle ne va pas se remplir toute seule !  1f601.svg


https://zupimages.net/up/24/33/tvep.jpg

3 membres ont réagi à ce message

@spoutnik0402


Ho qu'il est malin ce chat ! 1f63b.svg


Il a trouvé la solution définitive au manque d'attention dont il souffre... 1f638.svg

2 membres ont réagi à ce message

@Mithié   C'est possible mais  c'est surtout l'interprétation faite par l'auteur de ce post.  Au bout du compte cela reste rigolo.   Et en plu, il ressemble au mien mais en moins bien 1f602.svg1f602.svg1f602.svg

2 membres ont réagi à ce message

Pourquoi les Belges n’emploient pas les mêmes termes que les Français en parlant de technologies ?

Les services bancaires (et autres) deviennent difficiles (mais pourquoi ne pas transposer l’attitude des banques à d’autres “services”).

Aujourd'hui, le directeur de ma banque est venu acheter dans ma boucherie.

D'abord, je l'ai fait s'asseoir sur une chaise une trentaine de minutes

Quand j'en eu envie, je lui ai demandé ce qu'il voulait, il a répondu qu'il voulait des hamburgers.

Je lui ai répondu que maintenant, nous vendons uniquement des hamburgers le vendredi.

Il a commandé des saucisses, je lui ai dit que nous les vendons de 8 h 30 à 10 h 00 uniquement le mardi et le jeudi

Face à cela, il m'a commandé un poulet coupé en quatre.

Je lui ai donné le poulet, les couteaux et les ciseaux et je lui ai dit qu’il devait le couper lui-même.

Comme je l'espérais, il m'a répondu qu'il ne savait pas le faire et que c'était mon travail.

Je lui ai répondu : comme c'est la première fois, je vous aiderai.

Mais à partir de maintenant, il devrait le faire seul, car les instructions sur la façon de faire sont disponibles sur le site web et sur l'App mobile

Du coup, il m'a demandé de me parler seul à seul.

Je lui ai répondu que s'il ne demandait pas de rendez-vous, il serait complètement impossible de me parler.

Finalement, il a pris le poulet, que je lui ai emballé et, je lui ai précisé qu'au-delà du coût, j'ai ajouté la commission de maintenance pour la coupe du poulet et ensuite j'ai attiré son attention qu'il possédait le compte * ENTRECOT MEGA GOLD PLUS * qui l'engage à acheter deux entrecôtes master gold tous les 15 jours.

Pouvez-vous imaginer qu'à la boucherie, on traite les clients comme ça ? Ou un autre commerce ....

Eh bien, c'est exactement comme ça que les banques nous traitent, en plus de leur confier notre argent avec lequel elles travaillent, quand elles se plantent, nous devons les aider à se refaire avec l'argent de tous !

Elles nous rendent de moins en moins de services. Et n'ont pas beaucoup de respect. On paye aussi pour ça.

Laissez l'histoire circuler un peu pour voir si elle arrive aux interlocuteurs et qu'ils se rendent compte de ce qu'ils nous font subir.

1 membre a réagi à ce message

    @Mithié   C'est possible mais  c'est surtout l'interprétation faite par l'auteur de ce post.  Au bout du compte cela reste rigolo.   Et en plu, il ressemble au mien mais en moins bien 1f602.svg1f602.svg1f602.svg-@spoutnik0402


Oui, c'est vrai, il cherchait sans doute à attraper un truc qui vole, mais bravo au photographe.


Et tu as raison, ce sont toujours nos propres chats qui sont les plus beaux, les plus gentils, les plus...etc  etc !

1f63b.svg1f63b.svg1f63b.svg

2 membres ont réagi à ce message

@capandalousie


Excellente démonstration !

1 membre a réagi à ce message

1f602.svg1f602.svg@spoutnik0402

1 membre a réagi à ce message

    Pourquoi les Belges n’emploient pas les mêmes termes que les Français en parlant de technologies ?
    -@spoutnik0402


Peut-être pour les mêmes raisons que les québécois utilisent des mots différents du français de France (Le célèbre "j'ai 2 gosses" dit par un homme, à qui un québécois répondra "ben oui, heureusement pour toi"   :lol:  )


Mais bien qu'ayant fréquenté beaucoup de wallons, je ne vois pas trop de quelles expressions il s'agit. Tu as des exemples ?


        Pourquoi les Belges n’emploient pas les mêmes termes que les Français en parlant de technologies ?    -@spoutnik0402Peut-être pour les mêmes raisons que les québécois utilisent des mots différents du français de France (Le célèbre "j'ai 2 gosses" dit par un homme, à qui un québécois répondra "ben oui, heureusement pour toi"   lol.png  )Mais bien qu'ayant fréquenté beaucoup de wallons, je ne vois pas trop de quelles expressions il s'agit. Tu as des exemples ?        -@Mithi�


Le fameux GSM belge très certainement pour Global System for Mobile Communication...

1 membre a réagi à ce message

Ha, c'est comme le natel pour les suisses...

2 membres ont réagi à ce message

@Mithié


Sauf que Natel est une marque comme frigidaire... GSM, c'est un anglicisme abrégé... curieux d'ailleurs pour les belges francophones d'utiliser un anglicisme, eux qui sont tellement amoureux de la langue française.


Pour l'anecdote, j'ai eu un patron belge et la première fois qu'il m'a dit "tu m'appelles sur mon GSM" , j'ai cru que j'allais passer pour une gourde mais j'ai quand même osé lui demander ce qu'était son GSM...et là, il m'a rappelé son numéro 1f61c.svg...je devais avoir 3 jours dans la boîte et en plus, à l'époque, je vous raconte pas le poids du GSM 1f605.svg

2 membres ont réagi à ce message

"GSM" est aussi utilisé au Maroc, en particulier sur les cartes de visite professionnelles et sur les panneaux des entreprises et artisans.

1 membre a réagi à ce message

Comme le souligne bien capandalousie, si la plupart des termes pour désigner ordinateur, smartphone et autres sont les mêmes, il existe quelques exceptions, dont une en particulier : le GSM.


@Mithié Quand on parle de différences linguistiques entre la France et la Belgique, on peut bien souvent se rattacher à une histoire ancienne teintée de vieux flamand, de picard, de wallon et de divergences dans l’usage du français qui se sont réalisées sur plusieurs siècles. De là viennent serpillières et torchons correspondants respectivement à nos torchons et essuies-vaisselle. Ça repose sur l'évolution des régions au fil du temps.


Mais  il y a des termes qui font un peu "tâche" et qui ne s'expliquent pas par des décennies/siècles de modifications.  Par exemple, pourquoi ne dit-on pour ainsi dire jamais « Texto », là où les français préfèrent ce terme à « SMS » ? Et surtout, pourquoi appelle-on nos téléphones portables des GSM ?  Différents linguistes pourraient vous donner leurs propres explications.  Je resterai plus terre à terre.  Une explication qui en vaut bien une  autre : notre pays est trilingue (F, N et D).  Le choix d’acronymes anglophones balaie les déclinaisons dans les trois langues nationales.


Dans le même ordre d'idées, les Français aiment traduire tous les termes anglophones. Ils utilisent ainsi les termes " courriels ", " pourriels " et autres " rançongiciels ". Les Belges aiment là aussi utiliser davantage utiliser le vocabulaire anglophone, avec les termes email, spam et ransomware.


Cette volonté française qui tend à traduire tous les termes anglophones. Ils utilisent ainsi les termes « courriels », « pourriels » et autres « rançongiciels ». Les Belges aiment là aussi utiliser davantage utiliser le vocabulaire anglophone, avec les termes email, spam et ransomware.  On pourrait aussi noter les mots pizzas, fjords, ...  qui ont échappé à la transformation.   


Soyons sûrs que malgré ces quelques exceptions à la règle générale  de part et d'autre  de la frontière, notre belle langue est riche de nuances et de couleurs.  Faisons-la vivre encore longtemps.

2 membres ont réagi à ce message

Pourriels et rançongiciel, je ne connaissais pas 🤣... c'est vrai que j'ai quitté la France depuis 9 ans... je suis larguée sur le nouveau vocabulaire des jeun's !!

@capandalousie


Mithié  a raison.   Chez nos amis helvètes, c’est un acronyme, issu de l’allemand ou plutôt, de sa variante locale : l’alémanique, qui est le vocable  NATEL (Nationales Auto-TELefon).

2 membres ont réagi à ce message

@spoutnik0402


Bravo pour ton analyse, c'est très bien vu.


Mais les champions de la sauvegarde de la langue française sont quand même les québécois, en 1ère ligne contre les anglicismes propagés par leurs voisins les USA.


A ce sujet, je partage totalement le terme qu'ils utilisent pour qualifier les habitants des Etats-Unis : ils les appellent les "états-uniens".  Car depuis des décennies (des siècles ?), ils se font appeler "américains".


Ca me rappelle une conversation (en anglais) que j'ai eu ici avec des touristes anglophones. Quand leur ai demandés d'où ils venaient, ils m'ont dis "on est américains". Je leur ai alors demandé de quel pays en amérique ils venaient : Brésil, Mexique, Nicaragua, etc. Comme ils ne comprenaient pas, je leur ai dit "américains OK, mais l'amérique c'est grand ! Amérique du nord, du sud ?"

Ca m'a beaucoup amusé de passer pour un imbécile, mais j'ai entendu leur conversation quand ils s'éloignaient, ils avaient l'air sinon vexés, du moins interloqués...

2 membres ont réagi à ce message

@Mithié


Les hispaniques les appelent 'los estadounidenses'.  Quant aux québecquois, le français de France et le français du Québec sont deux variétés de la langue française qui, bien qu'intercompréhensibles, présentent des différences notables en termes de prononciation, de vocabulaire, de grammaire, et d'expressions idiomatiques. Dans leur vocabulaire, il y a char magasiner blonde.  Là où nous disons  voiture   /  faire des course   /   copine.

Le français québécois a conservé certains mots et expressions qui étaient courants en France au XVIIe siècle, mais qui sont tombés en désuétude depuis. Par exemple, « courailleux » pour un homme à femmes (au lieu de « dragueur » en France).

Ils ont aussi des tournures de phrases qui sont parfois différentes des nôtres.  Par exemple "j'ai pas vu personne"   pour "je n'ai vu personne".     🏴󠁣󠁡󠁱󠁣󠁿

1 membre a réagi à ce message

Pour ma part je pense que si la langue française ne se simplifie pas elle deviendra morte : trop de subtilité trop d’orthographe variée trop difficile à apprendre

les djeuns ont compris ils parlent en phonétique ….(ph = f)  pourquoi faire compliqué

plutôt que subir les changements les sages devraient les proposer …..

@Corto52


a bin oui c plus facil décrir san réfléchir  c vré ke la gramaire sa soul, é pi kom sa toulmond sra égal on vir ossi lé virgul lé poin é tou sa ki ser arien

ya ka écri com kon parl bin oui kom toulmond koi

2 membres ont réagi à ce message

@Mithié


1f923.svg1f923.svg1f923.svg

1 membre a réagi à ce message

Bonjour à tous,


Une partie d'entre vous vers  Lisbonne a dû être réveillée de bonne heure ce matin !


J'espère qu'il n'y a pas de dégâts.


Ce séisme de 5,4 a même été un peu ressenti à Casablanca. (Pas à Agadir, on est trop bas).

Bonjour Mithié,


Oui effectivement réveillé à 5h11 ce matin ! 1f62e.svg


Bien ressenti à Nazaré, des vibrements, mais pas de dégâts fort heureusement.


Plus de peur que de mal.


Les animaux le perçoivent beaucoup plus.

Donc pas de dégâts, heureusement.


Pour les animaux, c'est vrai : le 8 septembre dernier, j'ai vu mes chats se précipiter à l'étage pour se planquer sous les lits, quelques secondes avant que j'entende le grondement et que la maison tremble de la "jellow" anglaise !


Depuis, s'il y a un grondement venant de la route près de chez moi par exemple, tous (sauf 2 qui sont très "zen") filent se mettre à l'abri ! 1f640.svg1f640.svg1f640.svg

.1725034368-456888520-3920554971602710-4410556658900299147-n.jpg

4 membres ont réagi à ce message

@mars60


Ca tombe bien, parmi toutes ces boissons, je ne consomme que celle de droite, avec juste un peu d'eau (gelée) ! :gloria

2 membres ont réagi à ce message

Bonjour septembre1f602.svg1f602.svg1f602.svg1581410924112?e=2147483647&v=beta&t=wpi0dmD-yF5bXXIA122aRoDhS3A46wQhuRS6oBzDTLM

@capandalousie


Un désespéré de retour de vacances... 1f62e.svg

1 membre a réagi à ce message

    @capandalousieUn désespéré de retour de vacances... 1f62e.svg-@mars60


... et qui doit aussi revenir vite sur les bancs de l'école 1f605.svg1f605.svg... mais bon, ça m'a fait bien rire

2 membres ont réagi à ce message

   
    @capandalousieUn désespéré de retour de vacances... 1f62e.svg-@mars60

... et qui doit aussi revenir vite sur les bancs de l'école 1f605.svg1f605.svg... mais bon, ça m'a fait bien rire
   

    -@capandalousie

Bon, nous avons compris quand même et nous passerons notre chemin, sans entrer pour lui signaler les fautes d'orthographe...

2 membres ont réagi à ce message

Ça passe...


naissance.jpg

3 membres ont réagi à ce message

- Aujourd'hui, je joue à être une porte

- Comment ça ?

- Chambranle pas une

- Ah!Ah! T'es gond


1f61c.svg

3 membres ont réagi à ce message

Un grand merci aux pompiers españols pour leur aide au Portugal ...


Superbe !

3 membres ont réagi à ce message

À Nazaré, il y a des touristes qui louent une voiture et ne savent pas rentrés dans un parking souterrain...  :dumbom:


1726782791-455105123-3814481808810892-7711269136135253434-n.jpg

3 membres ont réagi à ce message

Voici l'explication de l'image précédente : le rebord sur la droite...  :huh::joking:


1726869017-458415598-1055904325944426-3403893031685039841-n.jpg

1 membre a réagi à ce message

Ben dis donc, ils sont pas très prévoyants les architectes dans cette région !  :/


Ceci dit, pourquoi l'automobiliste a tellement frôlé le mur de droite? Il savait pas qu'il vaut mieux rouler au milieu ?   :dumbom:

Il n'y avait jamais de soucis auparavant...

C'était deux jeunes femmes asiatiques au volant.  :joking:

Par contre ils ont dû se marrer à sortir le véhicule !

J'espère que la conductrice avait pris l'assurance tous risques avec la voiture de location.

Les vacances ont dû leur coûter cher !!  :unsure

3 membres ont réagi à ce message

J'aime les gens qui vivent dangereusement !1f602.svg1f602.svg

1 membre a réagi à ce message

Bonjour les z’amis,


Désolé de ne pas avoir pu être présent et avoir disparu brutalement depuis ces quelques semaines mais j’ai traversé une période difficile et cruelle dans ma vie et je panse lentement mes plaies… j’ai souvent pensé à vous mais je n’avais pas encore la force de vous l’écrire. Aujourd’hui, j’y arrive et je vais tâcher et tenter de rire et de faire rire… de compléter ma culture espagnole et un peu contribuer dans la limite de mes connaissances…


… et comme le dit l’adage… «  ce qui fait la force d’un Homme, ce n’est pas de ne pas chuter mais de savoir se relever… »


Je vous souhaite à toutes et tous une excellente journée.


Je trinque à votre santé 1f609.svg


Alain

3 membres ont réagi à ce message

Continuez votre lecture