¿Deberías adoptar las tradiciones locales al casarte en el extranjero?

Últimas noticas
  • mixed couple
    Shutterstock.com
Publicado el 2024-02-25 a las 20:34
Contraer matrimonio en el extranjero como expatriado implica no solo diferentes leyes matrimoniales, sino también diferentes costumbres culturales. ¿Deberías planificar una boda como la que tendrías en tu país de origen, o deberías adoptar las costumbres locales en tu ceremonia? ¿Qué tal una mezcla de ambas?

Las tradiciones de bodas pueden variar mucho en todo el mundo

Las tradiciones de bodas son uno de los tipos más interesantes de normas culturales. Pueden tener sus raíces en la religión, eventos históricos (¡incluso bastante oscuros!), prácticas agrícolas e incluso la cultura pop. Desde la perspectiva de un espectador externo, pueden parecer divertidas, extrañas y emocionantes. Algunas pueden parecer sexistas; otras pueden parecer románticas.

Incluso entre países que parecen tener culturas bastante similares, como el Reino Unido y los Estados Unidos, las tradiciones de bodas pueden diferir mucho. Por ejemplo, es costumbre que las invitadas femeninas usen sombreros elegantes en las bodas británicas, algo que no se ve en los Estados Unidos. Mientras tanto, las fiestas previas a la boda, como las despedidas de soltero/soltera, las fiestas de despedida de soltera y las cenas de ensayo, tienen mucha más importancia cultural en los Estados Unidos.

Algunas tradiciones "inusuales" de bodas en todo el mundo incluyen atar un gran rosario (llamado "lazo") alrededor de la pareja en México, romper una campana de cerámica llena de granos en Guatemala, hacer que un camello "baile" en Níger y "secuestrar" bromeando a la novia en Rumania. Las tradiciones también pueden concernir cosas mucho más simples como la elección del atuendo. Por ejemplo, en China, algunas novias optan por un vestido de novia rojo tradicional mientras que otras han adoptado un vestido blanco occidental, incluso si, tradicionalmente, el blanco es el color de la muerte en esta cultura.

¿Elegir integrar tradiciones locales en tu boda?

¿Deberían los expatriados adoptar costumbres locales en su boda? Depende de muchos factores. ¿Son ambos contrayentes expatriados, o uno de los compañeros es local? ¿Se llevará a cabo la boda en un lugar donde los locales suelen casarse? ¿La ceremonia y la cena están patrocinadas por alguien local, como un empleador o futuros suegros? ¿Algunos factores religiosos impedirían que los expatriados tengan una boda completamente local?

A finales de 2023, el video de bodas de un expatriado bangladesí en Arabia Saudita se volvió viral en las redes sociales. Fue porque su empleador había patrocinado una boda tradicional saudita para él. El novio expatriado fue filmado vistiendo un atuendo saudita tradicional: un thawb (túnica larga blanca), un bisht (abrigo de piel) y un tocado. ¿Qué opinan otros expatriados sobre abrazar de esta manera las tradiciones locales?

En el foro de Expat.com, una expatriada estadounidense habló sobre el matrimonio de su hijo con una mujer libanesa. Preguntó a ciudadanos libaneses y expatriados en Líbano sobre qué regalos son apropiados para el cortejo previo al compromiso, el compromiso y la boda. Sintió que mostrar interés en sus tradiciones en torno al cortejo y la entrega de regalos facilitaría que las dos familias se llevaran bien de manera intercultural. Le recomendaron regalar dulces, frutos secos y perfumes especiales y le dijeron que su esfuerzo por la hospitalidad sería apreciado.

Una expatriada británica en Noruega preguntó en el foro si sería apropiado que ella usara un bunad, un vestido tradicional noruego, para su boda. Tenía miedo de participar en la apropiación cultural y ofender a algunos invitados, pero al mismo tiempo, sintió que sería más significativo para su matrimonio con su pareja noruega y costaría menos que un vestido de novia blanco. Mencionó que los diseños de bunad varían regionalmente en toda Noruega y que quería elegir un diseño del pueblo natal de la abuela de su pareja para que fuera significativo.

Otras personas en el foro respondieron a la expatriada británica que no sería considerado inapropiado siempre y cuando lo usara correctamente (por ejemplo, con los accesorios adecuados) y eligiera un diseño que tuviera una conexión familiar con su futuro esposo en lugar de un diseño al azar. Si lo usa correctamente, será una señal de respeto hacia la cultura que la ha adoptado.

La historia de esta expatriada británica destaca un punto importante: la línea entre la apreciación cultural y la apropiación puede ser delgada. Por lo tanto, para asegurarte de que la adopción de cualquier costumbre de boda local sea respetuosa y bien recibida, asegúrate primero de preguntar a los locales cómo adoptarla exactamente, qué puedes permitirte hacer, qué debes evitar.

Si tu prometido(a) es local, abrazar las tradiciones locales probablemente no solo será apropiado, sino también beneficioso. Te ayudará a vincularte mejor con la familia y los amigos de tu futuro cónyuge al mostrar cuán dispuesto estás a integrarte completamente en la cultura local. A continuación, te ofrecemos algunos consejos para asegurarte de adoptar las tradiciones de bodas locales de manera adecuada.

Como se mencionó anteriormente, habla con amigos locales y la familia de tu pareja. Los ancianos, en particular, pueden ser los mejores para asesorar sobre las tradiciones de bodas.

Contrata a un organizador de bodas local. Si no quieres poner la mano de obra y el estrés de explicar las costumbres de bodas locales y organizar una boda local en tus amigos o futura familia, un organizador de bodas puede hacerlo de manera profesional. Un organizador te ayudará a descifrar cada detalle, desde el tipo correcto de comida cultural para alimentar a los invitados, hasta qué color de vestido y flores conseguir, qué música tocar, hasta el diseño de las mesas en la cena de la boda. Puede ser un poco caro, pero si quieres una boda libre de errores culturales, podría valer la pena pagar un poco más por un organizador de bodas local.

Consigue un sacerdote local (o el equivalente en otras religiones) para oficiar tu boda. Esto es apropiado siempre que tu pareja pertenezca a esa religión. Por ejemplo, si eres un expatriado hindú que se casa con tu pareja católica en México, sería aceptable obtener un sacerdote católico local en una ceremonia interreligiosa incluso si tú no eres católico.

Ten cuidado de no incluir tradiciones de tu país de origen que puedan parecer ofensivas en tu país de expatriación. Por ejemplo, podrías evitar servir alcohol en una gran cena de boda en un país musulmán. En su lugar, podrías mantener las bebidas alcohólicas para fiestas más pequeñas con amigos cercanos.

En todo esto, asegúrate de que cualquier ceremonia de boda religiosa o cultural que estés llevando a cabo en tu país de expatriación sea reconocida legalmente en tu país de origen. Esto será importante cuando tú y tu cónyuge viajen y en caso de que regresen a tu país de origen en algún momento.