Travailler en Allemagne dans le secteur de la maintenance?

Bonjour,

Je me présente, j'ai 38 ans, je travaille depuis 3 ans dans un labo de recherche et je souhaiterais évoluer vers d'autres fonctions.
Mon projet serait de travailler chez un fournisseur en instrumentation scientifique, sur un poste de support technique, sav, maintenance.
Mon niveau d'allemand est d'environ A2, quant à mon niveau d'anglais technique il est correct.
Est-ce utopique?
En vous remerciant

bonjours et bienvenue sur le forum .
utopique ,non ,mais ne pas parler la langue ,c'est un sacré frein ,surtout à l'intégration .  Tout dépend de la langue de l'entreprise et des clients . quel genres d'instruments scientifique qui t'intéresse  ?  jean  luc ;)

Bonjour Jean-Luc,

Tout d'abord un grand merci à toi et à ta contribution
Je suis chimiste et j'utilise la chromatographie liquide, flüssige Chromatographie en allemand. Je suis intêressée par tout le matériel scientifique  qui tourne autour de cette technique: die Pumpe, die Saülen, die Detektoren.
Je suis partie faire un stage à Jenapharm en 1997, ce qui m'a aidé à acquérir un peu de vocabulaire technique.
L'année dernière, j'ai fait un séjour linguistique du côté de Bamberg pour évaluer mon niveau.
Mes fournisseurs allemands parlent anglais, je me dis pourquoi pas. Mais gloups, mes 38 ans seront-ils un frein............
Voilà, un peu long:)

venusia a écrit:

Bonjour Jean-Luc,

  Mais gloups, mes 38 ans seront-ils un frein............
Voilà, un peu long:)


:lol::lol::lol: hé c'est pas la France ici ,l'âge n'est pas un problème . Demains je te donnerais quelques tuyaux .En France tu reconnus comme chercheur ou pas ?

   jean  luc ;)

Bonjour Jean-Luc,

Je ne suis pas chercheuse mais simplement technicienne chimiste
bac+3
Et je rajoute une couche, je suis Beamterin
Je te remercie de ton aide
Concernant l'âge, c'est un peu rassurant:)