Menu
Expat.com
Search
Magazine
Search

The day "ahorita" almost ruined my life (DR Spanish)

Told my landlord I'd be there "ahorita" to pay rent. In my head: 15 minutes. In Dominican: could be 20 minutes, could be Thursday. Showed up "ahorita" later and he looked at me like I'd personally betrayed him.


Turns out "ahorita" in DR isn't a time, it's a vibe. Same with "dame un chin" (a chin is apparently a unit of time AND quantity, nobody can explain the math) and "voy y vengo" which technically means "I'm leaving" but everyone treats it like a promise to return within the hour, sometimes today.


Anyway, three months of actually studying Dominican Spanish (shoutout to myself) fixing more confusion than a year of just vibing it out. Still get "ahorita'd" on the regular though, some things you just accept.


Anyone else get burned by a Dominican time word?

1 member reacted to this post
See also

Don’t worry, it’s not you. Any word that has time and fast as description is not comprehended by Dominicans themselves. Unless receiving money is involved.

Most of these words are just a promise it will be sooner than a long time.

2 members reacted to this post

Absolutely true!

So how did you study Dominican Spanish? Did you get someone there to teach you or is it something I can find online?

Learning Spanish online is a great start. Immersion is better.Β  Then you need to learn Dominican version of Spanish, it's different

Further reading