Mariage en République Dominicaine
en se mariant , le/la dominicain(e) bénéficie de tout type de visa n'est-ce pas ?

Je suis toujours preneuse de conseils et astuces si quelqu'un a !
A bientôt

- mariage à San Francisco de Macoris (Rep-Dom)
- RDV à l'Ambassade de France pour publication des bans dans ma ville d'origine
- Publication des bans effectuée
-"Acceptation" par les autorités française de ce mariage: transcription du mariage
- Une fois que la transcription est effectué, cela signifie que le mariage est enregistré également par les autorités françaises
- Demande de visa à l'ambassade pour que ma femme puisse venir en Guyane
-En Guyane: 3 cartes de séjour d'un an
- puis carte de séjour de 10 ans
- elle vient d'avoir a présent la nationalité française (double nationalité), nous avons deux enfants ensemble
- Tout cela à pris 7 ans et demi environ.
Voilà, a bientôt.
Lorenzo
http://www.ofii.fr/faire_venir_son_epou … s_130.html
Tina la taxe Ofii cest pour quoi deja? j'avoue que je m'y perds un peu dans ces papiersMalditaLoca a écrit:Merci Lorenzo pour les infos!
Tina la taxe Ofii cest pour quoi deja? j'avoue que je m'y perds un peu dans ces papiers
Ce sont les démarches que ton mari devra faire pour pouvoir travailler en France, bénéficier de la sécu, tout est expliqué sur le site que j'ai mis en lien.
une petite question sur les traductions, mon certificat de naissance et de nationalité francaises doivent être traduit en espagnol chez un traducteur assermenté en france ? et apostillé ici ?
idem pour ma compagne à santo domingo, apostillé et traduit en francais la bas. vous avez l'adresse d'un bon traducteur sur santo domingo pas trop chere ?
merci
J'ai demandé aussi bien pour mes extraits de naissance que de mariage des documents " multilingues" , ce qui vous évite d'avoir à les faire traduire.( Coût de traduction au consulat dominicain à Paris 45 euros par page ).
Cordialement
Je pense qu' il vaut mieux faire traduire ici, cela revient moitié prix je pense, sur la independencia près de la Cancillería.
par contre, les extraits francais doivent être apostillé en france, cela leur donnent une valeur de plus de trois mois.
cordialement
gerard
sinon je vais voir les traducteurs directement sur place avec mes documents apostillés. rdv ambassade en Juin !
Servicio del Estado Civil
Horarios de apertura al publico (previa solicitud de cita exclusivamente) : todos los días de 8:30 a.m. à 13:00 a.m.
Tel: (+1) 809 695 43 58, entre las 2 y las 3:30 de la tarde
Mail : ambafrance.org@gmail.com
Bienvenida en el foro, puedes abrir una nueva discusión en el lado español, ya que este lado es paras el idioma francés y pocas personas entienden el español , tan pronto veré tu nuevo post, te contestare lo poco que tengo como información, invito también a los francófonos que hablan español a visitar el foro hispanófono, , que es muy poco activo en comparación al nuestro.
Gracias de antemano
J'ai une nièce qui est mariée avec un Français depuis 2 ans et qui désire faire venir sa fille de 12 ans en France. Jusqu'à présent elle n'obtient pas les autorisations nécessaires. J'ai déjà lu dans le journal Rhône- Alpin Le Progrès le cas d'une cubaine mariée avec un français depuis plus de 15 ans et elle n'a pas eu la possibilité de faire venir sa fille non plus en France.
Cela devient de plus en plus compliqué. En 1981, ma femme a pu venir avec sa fille sans aucune difficulté. La vie est devenue beaucoup plus dure aujourd'hui.
Cordialement.
Je crois aussi que pour demander la nationalité il faut avoir un temps de residence minimum sur le territoire Francais.

Aurélie
Je reviens aux infos!
Ça y est rendez vous à l'ambassade effectue avec succès !
Mais maintenant je me retrouve un peu bredouille. On compte faire notre mariage sur bayahibe ou boca chica on attend de boucler notre budget. On aimerait fixer la date du 16 juin car toute la famille française sera la.. C'est très rapide ! Ou doit on s'adresser pour organiser le mariage côté administratif sur boca chica ou sur bayahibe ? On m'a parle du bureau des mariages ou se trouve t il ? Car ici a bayahibe personne sait me répondre . . .
Merci de votre aide rapide !



toutes les villes et les villages ont un bureau de la junta central electoral c'est là, que l'on se marie sur place, ou que l'on trouve l'officier qui viendra célebrer le mariage où l'on veut ( seul le prix change avec le lieu) http://soporte.jce.gob.do/PreguntasFrec … civil.aspxnos documents sont en cours pour le RDV à l'ambassade. une petite précision svp, pour les documents de ma future épouse domicaine. on a les traductions de l'acto de nacimiento et celui de jurada de solteria. il faut faire legaliser et apostiller aussi les traductions ? ou juste les originaux
merci je vous tiens informé de la suite !
Simplifiez votre installation avec le Guide de l'expatrié en République Dominicaine

Obtenir la citoyenneté en République dominicaine
Supposons que vous en ayez assez de renouveler votre permis de séjour. Ce sera ou parce que vous voudrez ...

La retraite en République dominicaine
Ceux qui atteignent l'âge de la retraite et les retraités en général, adorent visiter ...

Formalités de voyage et d'entrée en République dominicaine
Avant de voyager en République dominicaine, que ce soit pour le tourisme, pour travailler, étudier ...

Le décès d'un expatrié en République dominicaine
Quelles sont les coutumes et les procédures courantes en cas de décès en République ...

Divorcer en République dominicaine
La République dominicaine autorise différents types de divorce, dont les plus courants sont le ...

Donner naissance à un enfant en République dominicaine
Cet article fournit des informations sur la culture et les coutumes des Dominicains lors de l'accouchement, et ...

Ambassade de France et consulat français à Saint-Domingue, République Dominicaine
Adresse:

Travailler à Las Terrenas
Envisagez-vous de vous installer à Las Terrenas ? Voici quelques conseils qui vous aideront à ...
Vos questions et expériences sur les formalités en République Dominicaine
Services indispensables pour votre expatriation



