L'importance de la langue locale en Grèce

Bonjour à tous,

En tant qu'expatrié, nous sommes souvent confrontés aux questions de la langue, notamment pour communiquer efficacement sur place. Nous sommes donc curieux de connaître vos expériences en matière d'apprentissage et d'utilisation de la langue en Grèce.

Voici quelques questions pour commencer :

Quelle est la langue parlée en Grèce ? L'avez-vous apprise ? Avez-vous rencontré des difficultés pour l'apprendre ?

Existe-t-il des ressources ou des services pour aider les expatriés à apprendre la langue locale ? Quels sont vos conseils ?

Quelle est la langue dominante dans votre environnement professionnel ? Avez-vous organisé ou participé à des réunions d'affaires dans la langue locale ?

Selon vous, comment la maîtrise de la langue contribue-t-elle à la compréhension de la culture locale ? Quelles sont les nuances ou expressions spécifiques à connaître pour mieux s'intégrer ?

Quelle est l'importance de la langue locale pour les tâches quotidiennes telles que les achats, les transports, la santé, etc. ?

Partageons nos astuces et conseils pour améliorer notre approche de la langue locale et nous intégrer plus aisément en Grèce.

Merci pour votre contribution.

Cheryl
Equipe Expat.com

Bonjour Cheryl et merci pour cette discussion.


Quelques indications pour ce qui est de la langue parlée en Grèce et son évolution : Le démotique.


La " guerre linguistique " entre Démotique et Katharevousa


Il existe deux grandes variétés du grec moderne reconnues par tous les Grecs. Le démotique et la katharévousa. Le démotique est la langue parlée par le peuple (demos). Une langue grecque influencée par des emprunts au latin, au turc et aux langues slaves. Quant à la katharévousa, il s'agit de la langue épurée. une variété savante, puriste, archaïsante et défendue par des idéologues réformateurs. La katharévousa fût utilisée dans tous les domaines de la vie publique (vie politique, droit, administration, religion et enseignement).

Sous l'occupation ottomane, qui a duré quelques siècles, le grec byzantin prit lentement une autre forme, le démotique.

Avec la création de l'État grec en 1830, le gouvernement, désireux de s'affranchir de la domination ottomane, adopta comme langue officielle la katharévousa. Lentement, une langue mixte prit forme, car les deux variétés s'influencèrent l'une l'autre.


En 1976 l'État grec adopta le démotique comme langue officielle de la Grèce et lui accorda une place privilégiée dans l'éducation. Aujourd'hui, il est même interdit en Grèce de rédiger un document officiel en katharevousa.

www.axl.cefan.ulaval.ca/monde/langues_grecques.htm


Sauf exception, Le grec est indispensable pour travailler en Grèce.


Quelles sont les nuances ou expressions spécifiques à connaître pour mieux s'intégrer ?

Les Grecs souhaitent fréquemment de bons voeux. A chaque occasion son souhait pour exprimer la joie, la sympathie, l'amour, l'empathie de l'autre.


Chronia polla " de nombreuses années " souhait pour une longue vie Χρόνια Πολλά, correspond à presque toutes les occasions joyeuses.


Au quotidien

Efcharisto na istè kala " Merci portez vous bien "

Kali evdomada " Bonne semaine "

Kalo mina " Bon mois "

Kalo savatokiriako : Bon week-end

Kali chronia : Bonne année, Chronia polla

Kalo kalokèri : Passez un bon été

Kalo chimona : Passez un bon hiver

etc...


Fêtes onomastiques et anniversaires

Na zisis "puissiez-vous vivre de nombreuses et bonnes années"

Na ta ekatostisis "puissiez-vous vivre cent ans"

Na ta chiliasis "puissiez-vous vivre jusqu'à mille ans"

Oti epithimis, e[pithimitai " que tes/vos voeux se réalisent "

Kè tou chronou " soyez heureux à l'année prochaine"

Na hèresè to onoma sou " Soyez heureux, fier de votre prénom "

etc...


Bon rétablissement

Peratiska " Que la maladie soit passagère "

Siderenios, siderenia " Pour une santé de fer "

Kali anarosi " Bon rétablissement "


A suivre.. ;)

@+

Bonjour Kirikou1,


un grand efcharisto pour ce post détaillé ^^


J'ai toujours eu beaucoup de mal avec l'alphabet grec, qui est l'un des plus anciens au monde, peut-être même le plus ancien.


Bhavna

Coucou Bhavna, je t'écrirais des messages en grec la prochaine fois lol ;)

Merci à toi.

L'alphabet grec n'est pas très différent de l'alphabet latin, puisqu'il lui a donné naissance. C'est l'alphabet phénicien qui est à l'origine de tous les autres, d'où les noms des lettres grecques : alfa, bèta, etc. qui ne signifient rien en grec, mais ont un sens en phénicien ou en cananéen (alf: le bœuf, beit: la maison, etc.)

Cher Kirikou1,


C'est très intéressant comme informations. je viens d'apprendre déjà  5 mots grecs.

Bonjour Latifa, kalimèra


Comment vous allez, avez eu des contacts pour votre recherche de travail ?

5 mots c'est super, vous apprenez rapidement ;)

Si d'autres mots ou phrases peuvent vous être utiles, n'hésitez pas. 


A bientôt

@Kirikou1 Merci beaucoup Kirikou, c'est toujours très intéressant, et presque nécessaire, de connaître l'origine d'une nouvelle langue que nous apprenons. J'ai déjà une très bonne base du grec. Ceci m'a assurément aidé à mieux connaître ma langue maternelle, le français ! Surtout en tout ce qui a trait à la science, principalement les termes médicaux.


J'ai hâte d'en savoir plus, ce qui agrémentera ma progression de l'apprentissage du grec ''démotique'' !


Michèle 1f642.svg

Bonjour Milapo,


J'espère que votre projet de retour en Grèce se présente bien.


D'accord avec vous, j'ai eu le même sentiment et plaisir de constater qu'apprendre le grec aidait à mieux connaitre le français. C'est encore plus motivant. Plusieurs mots sont identiques

comme, atmosphère / atmosphera ; xenophobie / xenophovia ; geographie / geographia.

Quelques adresses pour prendre des cours de grec :


Université National and Kapodistrian University of Athens

en.greekcourses.uoa.gr/programme_of_courses/

grec-moderne.fr/

preply.com/fr/online/grecque-tuteurs

Institut français de Grèce ( A vérifier car je ne suis pas certaine si ces cours sont toujours d'actualité )

Livres : Le grec pour les nuls


Comme ailleurs, lire et parler la langue locale est toujours très utile au quotidien pour les panneaux d'indications, dans les supermarchés et les transports, au restaurant et bien-sur pour une bonne intégration.

,

Bonjour, aussi une très bonne méthode Assimil, Le grec sans peine. C'était ma première méthode. Le kit est accompagné des enregistrements de toutes les 92 leçons progressives avec exercices1f642.svg.

J'ai la dernière version maintenant. Super !! Bon apprentissage. En plus, les textes des leçons sont drôles

Michèle 1f609.svg

Bonjour Michèle @Milapo,


Merci pour le partage :) J'ajoute un autre lien, partenaire d'Expat.com

https://www.expat.com/fr/language-learning.html

https://www.expat.com/fr/services/europe/grece/


Portez vous bien.

A bientôt.

@Bhavna Non , le plus ancien alphabet -en l'état des connaissances) est phénicien (d'où provient l'alphabet grec).