Is it rude to refuse to speak english?
We are currently on the island and are going out of our way to eat at restaurants and practice our spanish as much as possible. Our issue is that as soon as someone hears our poor Spanish they either switch to english or send over the english speaking person at the establishment.
So far we've obliged and switched to english as soon as they made it clear they would prefer that but we are not interested in being on the island to speak english. So before I piss anyone off, I thought I'd check in here.... Is it rude if I just refuse to speak english? I'm not going to get better if I don't get the practice.
The benefit of PR over our other option (Costa Rica) is the fact that if the spanish is preventing us from communicating properly then we *could* switch to english, but we want it as a last resort.
- Renting in Puerto Rico - Guide
- I could use a Spanish speaking assistant - 6 Replies
- Best places for English Speaking Jobs - 15 Replies
- ENGLISH-SPEAKING CHURCH - 4 Replies
- Is English speaking Tv available - 9 Replies
- English Speaking Church in Ponce, Puerto Rico - 8 Replies
- English Speaking Schools - 21 Replies
If you want to continue to work on your Spanish I wouldn't switch when someone answers you back in English, but rather politely let them know you are working on it and most will be glad to oblige and help....especially if done with a smile. I think soon you will find that a far greater amount of people will be willing to talk Spanish with you and very appreciative that you are attempting to speak it than those in opposition and insisting to just speak English with them.
That said, don't give up. Just bull through it, don't fear sounding silly (it's inevitable), and in my opinion, don't do a long preamble about why you're trying. Just jump in with two feet and roll with it.
Some people are very good at speaking Spanish back to you even when their English is excellent. These people are in the minority, though, in any country.
The biggest issue for a new language learner is the lack of words. It's hard for you to practice speaking when you run up against the wall of not knowing any more words to add to a sentence or conversation. This is my big struggle with learning Arabic, where I can't fall back on some rudimentary bastardized Latin to try and fill a blank.
To address this problem as efficiently as possible, I suggest reading the local newspapers line by line (they're pretty entertaining in you don't let the news depress you). Don't stop just because you don't understand a sentence or even a paragraph and look up the words you notice that seem to be key to the story. Have your dictionary next to you.
As Spanish is 99% pronounced the way it is written (well, in PR, maybe it's 90% overlap due to the occasional switch of an "l" for an "r" and the "a'o" in place of the "ado"), sound out the words in your head when you read and then use one or two the next chance you get when speaking. It's all about building a chain of words that you can eventually rearrange in expanding iterations.
Honestly, nothing will make you learn a foreign language faster than a love interest who doesn't speak your native language. But when that's not the case, we make due with the motivation that we've got.
mac00677 wrote:The official language of Puerto Rico is listed as; English and Spanish, according to the PR constitution.
I just went thru the constitution and could not find anything about English (Ingles) being an official language. It does state that you can not be a member of the senate or the representatives unless you can read and write both English and Spanish, but that is the only section that I found that mention English. --"Section 5. No person shall be a member of the Legislative Assembly unless he is able to read and write the Spanish or English language and unless he is a citizen of the United States and of Puerto Rico and has resided in Puerto Rico at least two years immediately prior to the date of his election or appointment. No person shall be a member of the Senate who is not over thirty years of age, and no person shall be a member of the House of Representatives who is not over twenty-five years of age."
http://welcome.topuertorico.org/constitu.shtmlhttp://www.lexjuris.com/lexprcont.htm (Spanish)
PR gov official version (in Spanish) http://www2.pr.gov/SobrePuertoRico/Docu … tucion.pdf
-Nancy Morris (1995). Puerto Rico: Culture, Politics, and Identity. Praeger/Greenwood. p. 62. ISBN 0-275-95228-2.
mac00677 wrote:On January 4, 1993, the 12th Legislative Assembly, with the support of the newly elected PNP government of Pedro Rosselló González passed Senate Bill 1, establishing both Spanish and English as official languages of the government of Puerto Rico.
-Nancy Morris (1995). Puerto Rico: Culture, Politics, and Identity. Praeger/Greenwood. p. 62. ISBN 0-275-95228-2.
Yes, so it was not the constitution, just a law. Cool.
Funny US does not have an official language.
Mac I liked the analogy about the record speeds, I found it funny.
Make your relocation easier with the Puerto Rico expat guide
Forum topics on living in Puerto Rico
Essential services for your expat journey





