Hai ragione Omero, non è difficile ma -ridi, ridi pure!:- le informazioni -in tedesco (che parlo bene ma...vedi seguito:), come in francese (che pure parlo bene ma -idem come per il tedesco:) sono tali e tante e tanto precise ed elencate con tutti i se e i ma e con frasi chilometriche che includono incisi, paragrafi, rinvii, eccezioni e chi più ne ha più ne metta incluso contraddizioni o che tali sembrano ecc.ecc. da io aver finito per sentirmi ....sbronza e con il cervello totalmente in tilt. Allora ho rivolto una mail -via finestrella alla fine dello "sciorinamento paragrafico singhiozzante e contorsineggiante" per formulare una semplice, umile domandina .... Non dubito che risponderanno, ma non so ancora come, in che forma, con che linguaggio.... Tra l'altro, proprio con quei Paesi non UE, i trattati valgono a volte come il ballo sulla corda tesa dei trabocchetti ad hoc dalle amministrazioni = decisioni estere. Io sono in chiaro sul mio Paese, ma come si svolgano le cose NELLA PRATICA E NELL'ATTUALE lo potrei meglio venire a sapere da qualcuno che ci fosse andato a vivere più o meno di recente. Capito ? Eppoi...., se tu non puoi rispondere alla mia domanda non vedo per che motivo ti debba inserire a darmi lezioni.... Tantopiù che questo è un foro di scambio fra cittadini e allora se tutti si dovesse far capo soltanto alle Amministrazioni dei rispettivi Paesi nostri, tali pagine neppure avrebbero motivo di esistere o...quasi. Quindi, p.f., non mi rispondere più con simili dritte e io pure...eviterò d'ora in poi di inserirmi qui.