Letter of Invitation for a Filipina to visit Spain

Having visited the local Police ( Foreigners office ) and had a chat to explain...and ask for info.
To my surprise I am told such a letter needs to be signed by a
Spanish National or tax payer in Spain ???

I don't pay my taxes to Spain, but the UK ( long story, should end maybe next year ! )

Is this correct ? Or can I not write / sign the letter ?
Since I am the one offering the invite / accomodation etc etc

and I have had friends ( from other countries...Russia for example )
where I was fully able to supply the same sort of letter, myself !!

Anyone know about this ?

Cheers, Andy

I do not want to be pedantic but I am sure you did not go to the Policia Local, they are employed by the town hall and have no connection with 'real police' matters, including foreigners registration, visits etc.

When I wanted an invitation letter I went to a notary, they have a standard letter.

Just on the point of where you pay your tax.  Do you Know ?   If you are in Spain for 3 months permanently or 183 day in total in any year, or your main residence or centre of activities is in Spain then you are tax resident.

Johnzx wrote:

I do not want to be pedantic but I am sure you did not go to the Policia Local, they are employed by the town hall and have no connection with 'real police' matters, including foreigners registration, visits etc.

When I wanted an invitation letter I went to a notary, they have a standard letter.

Just on the point of where you pay your tax.  Do you Know ?   If you are in Spain for 3 months permanently or 183 day in total in any year, or your main residence or centre of activities is in Spain then you are tax resident.


Hi...

No...I didn't go to the Police ( but the Oficina de Extranjeros ) attached to the Commissariat ( as I posted above ! )

In fact, I went back this morning again, as the Spanish Embassy website ( www.maec.es ) does not state it must be only a Spaniard or even a legal resident..
it simply says ' a private individual ' !
However, now the same office tell me, yes...anyone can write such a letter, but they must be ' legally resident ' ...and I am not...so someone else must invite her, on my behalf ??

And yes, I do understand the tax rules, but as I have houses in 3 European Countries ( UK / France and Spain ) where I pass about 3 months in each..I continue to declare my fiscal matters to the UK ( HMRC ) .
This will change this April ....when tax matters are finalised and I will become a legal resident of Spain , alone .

On the point of a Notary....I have contacted 5 so far, and none deal with Visas and immigration...so I will have to keep looking !

Sorry for misunderstanding that when you said  'local police'   you did not mean  Polica Local (local police)  but the National Police.

As you do not live in Spain (not tax resident so you cannot be living here, although I see from your profile that you say you do live in Spain !!)  I am not surprised that you may not be allowed to invite an alien to visit Spain.

Johnzx wrote:

Sorry for misunderstanding that when you said  'local police'   you did not mean  Polica Local (local police)  but the National Police.

As you do not live in Spain (not tax resident so you cannot be living here, although I see from your profile that you say you do live in Spain !!)  I am not surprised that you may not be allowed to invite an alien to visit Spain.


Hi
As I think you will know...most ( if not all ? ) Oficinas de Extranjeros , are attached to the Commissariat de Policia !
Yes, profile says Spain, as that is where I am now.
But my tax affairs are correctly dealt with my the UK and Spain
( mainly UK , as I had 2 companies there until nearly 7 years ago...so this tax year, HMRC will tell me there is no more ' roll-over tax liabilty ) hence I will then become a Resident of Spain, and declare to all parties concerned.
Curiously I have friends who have invited overseas friends needing visas, and succeeded, without ' Residencia ' or even an
NIE !!!
Go figure, hey ?

"Commissariat de Policia"  is I believe French,   but I understand that you mean Cuerpo Nacional de Policía. For 15 years I have been employed by them as a volunteer translator and adviser and my wife is Filipino.

However, I am still confused about your actual status in Spain, but I am not prying and its not my business. 

I cannot understand why any Notary would have any problem assisting you regarding an official letter of invitation,  unless they are treating you as not being resident in Spain and that is the stumbling block for them.

This is a BING translation ( from original at http://www.boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE-A-2007-9609)  of the requirements for the invitation.

Official letter of invitation model must contain the following captions:
1. The word Spain, at the top, centered.
2. At the left margin, and in the following descending order:
(a) Kingdom of Spain.
b) coat of arms of Spain. (c) the legend: "this document is issued pursuant to articles 7 and 28 of the regulations of organic law 4/2000, approved by the Royal Decree 2393 / 2004, of 30 December, on the conditions of entry for foreigners in Spain». (d) dependency that issued it.
3 Centered, and at the height of the text of the letter to) of the previous point, in capital letters, letter of invitation, in text placed immediately below the same.
4. To the right margin, a number of character sequence, corresponding to each letter of invitation. 5. Then placed below the left margin, respecting it, the following fixed texts:
(a) I, the / the applicant.
(b) name. (c) surname. (d) date and place of birth. (e) nationality. f) Identidad-Pasaporte document, identity or number of foreigner identity card. (g) full address.
6 At the height of the text of the letter d) of point 2, the following reading, ' I pledge before the police services / diplomatic representation to the accommodation of»
7. Then the following fixed texts:
(a) name.
(b) surnames. (c) place and date of birth. (d) nationality. e) passport No. f) full address.
8 Link or relationship with the applicant.
9 Accompanied by in other people, in which case shall be entered: name, surname, place and date of birth, nationality, passport and complete each of them address no.. 10. Duration of the invitation (from the first day of the validity of the visa, the days of stay authorized in the same or, from the day of entry into national territory, until end of the stay or be granted extension of stay in both cases). 11. Expiration of the letter of invitation: the validity of this letter of invitation will be extended during the nine months following the notification of the decision. 12 Then the text: «declares that the exposed information is truthful». 13. The invite, date and signature. 14. At the same height of the text of point 13, consist the dependency Police/Office of foreigners issuing the letter of invitation, date, signature of the officer and stamp. 15. The consular authority, date and stamp/outpost where do entry abroad to the national territory, date and stamp. 16 Footnote will consist of legal warnings referred to in paragraph Segundo.7 of this order.

The data to which referred above, those included from 2 to 16, shall be drawn up, in addition to in Spanish and the other co-official languages - in cases legally foreseen-, in English and in French.

Johnzx wrote:

"Commissariat de Policia"  is I believe French,   but I understand that you mean Cuerpo Nacional de Policía. For 15 years I have been employed by them as a volunteer translator and adviser and my wife is Filipino.

However, I am still confused about your actual status in Spain, but I am not prying and its not my business. 

I cannot understand why any Notary would have any problem assisting you regarding an official letter of invitation,  unless they are treating you as not being resident in Spain and that is the stumbling block for them.

This is a BING translation ( from original at http://www.boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE-A-2007-9609)  of the requirements for the invitation.

Official letter of invitation model must contain the following captions:
1. The word Spain, at the top, centered.
2. At the left margin, and in the following descending order:
(a) Kingdom of Spain.
b) coat of arms of Spain. (c) the legend: "this document is issued pursuant to articles 7 and 28 of the regulations of organic law 4/2000, approved by the Royal Decree 2393 / 2004, of 30 December, on the conditions of entry for foreigners in Spain». (d) dependency that issued it.
3 Centered, and at the height of the text of the letter to) of the previous point, in capital letters, letter of invitation, in text placed immediately below the same.
4. To the right margin, a number of character sequence, corresponding to each letter of invitation. 5. Then placed below the left margin, respecting it, the following fixed texts:
(a) I, the / the applicant.
(b) name. (c) surname. (d) date and place of birth. (e) nationality. f) Identidad-Pasaporte document, identity or number of foreigner identity card. (g) full address.
6 At the height of the text of the letter d) of point 2, the following reading, ' I pledge before the police services / diplomatic representation to the accommodation of»
7. Then the following fixed texts:
(a) name.
(b) surnames. (c) place and date of birth. (d) nationality. e) passport No. f) full address.
8 Link or relationship with the applicant.
9 Accompanied by in other people, in which case shall be entered: name, surname, place and date of birth, nationality, passport and complete each of them address no.. 10. Duration of the invitation (from the first day of the validity of the visa, the days of stay authorized in the same or, from the day of entry into national territory, until end of the stay or be granted extension of stay in both cases). 11. Expiration of the letter of invitation: the validity of this letter of invitation will be extended during the nine months following the notification of the decision. 12 Then the text: «declares that the exposed information is truthful». 13. The invite, date and signature. 14. At the same height of the text of point 13, consist the dependency Police/Office of foreigners issuing the letter of invitation, date, signature of the officer and stamp. 15. The consular authority, date and stamp/outpost where do entry abroad to the national territory, date and stamp. 16 Footnote will consist of legal warnings referred to in paragraph Segundo.7 of this order.

The data to which referred above, those included from 2 to 16, shall be drawn up, in addition to in Spanish and the other co-official languages - in cases legally foreseen-, in English and in French.


OK, here is where I went this morning !

National Police
Comisaria de Policia
(Passports, DNI, NIE, Residencia)
Avda Andalucia 55
29740 Torre del Mar
Tel: 902247364 (Passports)
Tel: 902247364 (DNI)
Tel: (0034) 952965100 (Comisaria)

I have no doubt when I find a Notary, they will be able to help me...but so far 5 solicitors ( speaking English and Spanish , as the info has to be in both languages , supplied for the Visa ) have not be able to help.....they just don't deal with it !
So I now have a list of about 20 Notarios to contact !
and yes, maybe my ' legality ' issue is the problem .
If I get a friend who has the Tarjeta de Residencia or is Spanish to write the invite, there will be no problem !

Thanks for the translation..
but I have the Embassy application form for a Visa
and also the Carta de Invitacion from the Oficina de Extranjeros
I just now need to either find a friend who is legal or a Notary to sort out the letter first, and the rest later .

Cheers, Andy

In Spain all legal contracts etc. must be made before a Notary, thus it is in most cases it is unnecessary (and  a waste of money and time) to employ a solicitor.

Good luck

John

Johnzx wrote:

In Spain all legal contracts etc. must be made before a Notary, thus it is in most cases it is unnecessary (and  a waste of money and time) to employ a solicitor.

Good luck

John


Okay John.....
Guess I have called all the wrong sort, so far..
will call Notaries from my list ( of about 20 ) ...manana !

All quite confusing. I know a solicitor in Madrid specialised in visas etc for foreigners, I think quite expensive... drop me a like if you need his details ( piso.cadiz at gmail.com).
Regards. Jess

jesus.marin wrote:

All quite confusing. I know a solicitor in Madrid specialised in visas etc for foreigners, I think quite expensive... drop me a like if you need his details ( piso.cadiz at gmail.com).
Regards. Jess


Thanks Jess
I am led to believe that any Notario / Solicitor ( and other aspects of Officaldom, like Police are best used locally to the property where the Tourist will be staying...
so as that is the coastal part of the Granada Province , I think I had better contact them there first.
Many thanks though, and i will keep your info on file
Regards, Andy