Aunque parezca estraño en paraguay se habla muy diferente a España apesar que hablamos el mismo idioma , me gustaria aportar algunas frases o palabras que para nosotros los españoles significan de una manera (la correcta) y en paraguay es otra muy diferente.
Churro, en españa todos sabesmos que significa, en paraguay significa una persona bella.
Mi anecdota fue la primera vez que vine a paraguay me presentaron a unas personas y dijeron que churro es este español y yo con una sonrisa cinica dije jeje que bien...pero me explicaron despues que era algo bueno yo pense que me estaban llamando adefesio...
Otras palabras son cuadra/s significa calle o calles tambien tube un problema con esta palabra pero no en paraguay si no en cuba recuerdo preguntar por una despensa y me dijeron a 10 cuadras a la izquierda yo andaba y andaba y nunca encontraba nada y pensaba cuantos animales hay en esta calle pero no habia nada de eso finalmente entendi que eran calles y no cuadras donde guardan animales.
Bueno estos son algunos ejemplos pueden aportar o preguntar muchas mas, plata=dinero pieza=habitacion canilla=grifo chuchi=bonito