Differences in American and Canadian English

Hi everyone
This is my first topic and actually my first activity in this forum.I'm not sure if it can help me or not :/ . I'm not an English speaker but I know English thoroughly. I am a content producer in English so I need to know the differences between Canadian and American English in formal and web contents. IS there any  differences in word choosing or sentence structure in these two .Please let me know if you can help me. :idontagree::idontagree:

Who is your target audience? Americans or Canadians?

Unless your audience is exclusively or predominantly Canadian, you should use American English only.

Examples of American and Canadian English:

favorite (US) = favourite (Canada)
color (US) = colour (Canada)
traveled (US) = travelled (Canada)
1 yard (US) ~ 1 metre (Canada)

Hello there,
Yes, there is difference in spelling (words) but no much of a difference in sentence structure over all.
Example: British: centre
                American: center