Avoir un enfant en Espagne

nourisson dans les bras de sa maman
Shutterstock.com
Publié par expat.com le 08 décembre, 2021

Êtes-vous une expatriée qui envisage d'accoucher en Espagne ? Vous pouvez vous sentir intimidée à l'idée d'accoucher dans un pays étranger, mais l'Espagne dispose d'un excellent système de santé, de renommée mondiale, avec un personnel médical hautement qualifié. En tant qu'expatrié, vous avez la possibilité de vous rendre dans un hôpital public ou privé.

Important :

Notez que les citoyens européens possédant une carte EHIC (carte européenne d'assurance maladie) ne sont pas couverts pour la naissance d'un bébé. Il est donc conseillé de souscrire une assurance maladie espagnole avant de vous installer en Espagne.

Donner naissance dans le cadre du système national de santé

Si vous résidez légalement en Espagne et que vous payez vos cotisations mensuelles de sécurité sociale, vous avez droit aux soins de santé publics. Si vous choisissez d'accoucher dans un hôpital public espagnol, on vous en attribuera généralement un. Toutefois, si le travail commence alors que vous n'êtes pas dans la région, vous pouvez vous rendre dans n'importe quel hôpital public.

Pendant votre grossesse, vous bénéficierez d'échographies et de contrôles médicaux.

Donner naissance avec des soins de santé privés

Si vous bénéficiez de soins de santé privés, vous préférerez peut-être payer pour un hôpital privé. Dans ce cas, vous pouvez choisir l'hôpital dans lequel vous souhaitez vous rendre. Vous bénéficierez de contrôles et d'échographies réguliers et pourrez vous attendre à des délais d'attente plus courts pour les résultats et les rendez-vous. Vous aurez votre propre chambre ou une suite dans l'hôpital privé, contrairement au système public, où vous partagerez très probablement une chambre.

Si vous ne parlez pas espagnol, vous devriez engager un traducteur qui pourra vous accompagner à l'hôpital pour les contrôles et à la naissance du bébé.

Bon à savoir :

Les kits de grossesse à domicile sont en vente libre dans les pharmacies espagnoles.

Déclaration de la naissance de votre enfant

Vous devrez déclarer la naissance de votre bébé dans un délai de dix jours auprès du bureau local de l'état civil (Registro Civil). Ce délai peut être porté à 30 jours en cas de motif valable. L'enregistrement comprend :

  • Le nom de votre bébé
  • la date, l'heure et le lieu de la naissance
  • le sexe de l'enfant
  • Les parents lorsque la relation est légalement reconnue
  • la date de l'enregistrement.

Lorsque vous enregistrez votre nouveau-né, vous devez apporter avec vous :

  • Le rapport médical d'accouchement de l'hôpital
  • le NIE (numéro d'identification de l'étranger) des parents
  • Certificat de mariage traduit ou livret de famille

Si l'enfant est né hors mariage :

Les deux parents devront se présenter au bureau d'état civil et fournir :

  • Le rapport médical d'accouchement fourni par l'hôpital
  • les documents NIE de la mère et du père
  • Les détails de l'état civil de la mère. Si la mère était mariée auparavant, la présomption légale de paternité doit être levée en présentant un certificat de mariage et le jugement de divorce. En cas de séparation, deux témoins doivent accompagner la mère au bureau d'état civil.

Bon à savoir :

L'Espagne étant un pays très bureaucratique, assurez-vous d'être bien préparé avec tous les documents dont vous aurez besoin. Si le bébé n'est pas encore né, faites traduire votre acte de mariage à l'avance afin de ne pas vous précipiter après la naissance.

Acte de naissance espagnol

Il existe plusieurs types d'actes de naissance en Espagne, délivrés par l'officier de l'état civil. En voici quelques-uns :

  • Un acte de naissance ordinaire en espagnol
  • Un certificat de naissance international ou multilingue
  • Un acte de naissance bilingue
  • Un certificat avec un cachet numérique du Département des registres et des notaires

Bon à savoir :

Voici quelques mots espagnols liés à la grossesse, utilisés pendant et après la grossesse :

  • Dar a luz - donner naissance. La traduction littérale et poétique est « donner une lumière ».
  • Contracciones - contractions
  • Inducción al parto - déclenchement du travail
  • Ecografie - échographie
  • Fecha del parto - date d'accouchement
  • Paritorio - salle de travail/d'accouchement
Nous faisons de notre mieux pour que les informations fournies dans nos guides soient précises et à jour. Si vous avez toutefois relevé des inexactitudes dans cet article, n'hésitez pas à nous le signaler en laissant un commentaire ci-dessous et nous y apporterons les modifications nécessaires.