Hi everyone,
Today I am going to reveal some interesting ideas and aspects of Egyptian Arabic and the equivalent English to it.
- "خلع" [khala'] : ditched .......... KHALA' MEN HADD = ditched someone
- some interesting words like "فاضي" [fadi] = empty & blank & dead [FADIA is the feminine adj.]
....... we say
SANDOO' FADI = empty box .....
safha FADI(A) = blank sheet ....
BATTARRIA FADI(A) = dead battery
I hope everyone learned something. and your comments will be appreciated to bring some more.
regards, Meez