Eric John Kaiser es un músico parisino que vive en Portland, Oregón. Se define a sí mismo como un trovador francés. Su último álbum "Made in Gaspesie" está disponible en línea.
¿De dónde eres y cuánto tiempo has estado viviendo en Oregon, Estados Unidos? ¿Qué te trajo aquí?
Bonjour. Soy un cantante y compositor francés, originario de París, Francia. He estado viviendo en Portland, Oregon desde el 2006. Me mudé a Oregon, siguiendo a una chica estadounidense que conocí en París. Después de unos meses nuestra relación no funcionó, pero decidí quedarme de todos modos. Me encanta la música estadounidense como folk, blues, indie rock y pensé que tenía mucho que aprender al quedarme aquí. Desde entonces he lanzado 5 álbumes y giras principalmente en la costa oeste, Luisiana, Quebec y Francia. Ha sido una gran aventura musical hasta ahora.
¿Cómo se gana la vida un cantante francés estadounidense en Estados Unidos?
Principalmente tocando muchos shows. Soy un músico independiente y no tengo una compañía discográfica que me respalde. Solo puedo producir y publicar discos gracias al apoyo y la ayuda de mis fanáticos, haciendo campañas de financiación de fanáticos en Kickstarter. No podría hacerlo sin ellos. Desafortunadamente, no vendo suficientes álbumes ni obtengo suficientes ingresos por regalías de los servicios de transmisión para poder ganarme la vida. Así que tengo que tocar tantos conciertos como sea posible. Al mismo tiempo, me ayuda a mejorar mi sonido y mi oficio. Siempre es un trabajo en progreso, una forma de descubrir nuevos sonidos pero también de conocer a muchas personas excelentes en el camino. Cuando no estoy de gira lanzando un nuevo CD, toco en Oregon y el estado de Washington. La mayoría de las veces interpreto canciones francesas. A mucha gente le gusta la música francesa aquí. También lo mezclo con ritmos y sonidos estadounidenses (de blues, rock y música popular).
Por otro lado, también hago programas educativos con profesores de francés, usando canciones en francés para enseñar a los estudiantes cómo hablar y mejorar su francés. También hice una presentación sobre el hip hop francés en 5 escuelas secundarias en el área de Portland-Metro. Siempre es muy divertido compartir música francesa con los estudiantes.
¿Cómo está cambiando la crisis de Coronavirus tu vida como artista?
Me golpeó muy fuerte y sucedió muy rápido. Me gano la vida tocando conciertos, así que perdí todos mis conciertos y todos mis ingresos. Además, como soy autónomo en este momento, no recibo subsidio de desempleo. Entiendo totalmente que es lo mejor que puede hacer por nuestra comunidad, pero hace que las cosas sean más estresantes día a día.
Sin embargo, para ser positivo, el ritmo de mi vida se ha ralentizado, no estoy en viajando todo el tiempo y puedo volver a escribir mis canciones y compartir nuevas canciones en línea. También estoy empezando a hacer algunos shows en línea para conectarme con mis fanáticos, pero de una manera diferente. Es muy emocionante de esa manera. Esto pasará, solo espero que muchas personas no se enfermen demasiado y que volvamos a la normalidad pronto. Pero de que las cosas serán igual como antes, no estoy seguro. Me pregunto eso todos los días. Todo es tan global hoy en día, incluso las epidemias...
¿Cómo crees que afectará a la industria de la música?
Esa es una muy buena pregunta. No estoy seguro de tener la respuesta. De hecho, no estoy seguro de que alguien tenga una respuesta todavía. En estos tiempos extraños donde todo se detiene (excepto la vida cotidiana del personal médico y otros servicios vitales), todos están en línea. Las personas también parecen querer entretenimiento para poder distraerse de las noticias. Quizás después de esto, más y más espectáculos y música estarán en línea... los hábitos de escucha ya han cambiado mucho con los servicios de transmisión de música, podría ir aún más en esa dirección. Sin embargo, sigo pensando que nada reemplazará la interacción humana directa. Veremos.
¿Tienes algún consejo para otros artistas que se enfrentan a esta crisis?
Tómate un tiempo para educarte en línea, comienza nuevos proyectos que has estado retrasando por un tiempo, escribe canciones si eres compositor, llama a un amigo con el que no has hablado durante un tiempo y diles a tus seres queridos que los ama. La vida es muy frágil y corta.
Raresh DiMofte es un actor profesional con experiencia en cine, televisión y teatro. Originario de Rumania, ahora vive en Vancouver, Columbia Británica.
¿De dónde eres y cuánto tiempo has estado viviendo en Vancouver, Canadá? ¿Qué te trajo aquí?
Mi país de origen es Rumania y ahora vivo en ambos Canadá y Rumania con mi esposa y mi hija. Nos mudamos a Vancouver exactamente hace 10 años, justo después de las olimpiadas de invierno.
Vinimos a Vancouver para trabajar en la industria del cine y la televisión.
¿Cuáles son las ventajas y desventajas de ser un actor extranjero en Canadá?
No veo desventajas como extranjero que trabaja en la industria, por el contrario, estoy usando mi presencia "extranjera" para construir mi nicho. No digo que sea fácil, pero es una de las tareas en mi trabajo encontrar formas de encontrar conciertos, crear oportunidades donde pueda resaltar todas mis habilidades, etc.
Estás de regreso en Rumania, en cuarentena. ¿Cómo está cambiando tu vida la crisis del coronavirus?
Mi esposa y yo también estamos produciendo y vinimos a Rumania para encontrar nuevos colaboradores y encontrar formas de filmar uno de los espectáculos aquí. Volveremos a Vancouver cuando termine este desastre.
Estamos viviendo tiempos sin precedentes e impredecibles y aún es demasiado pronto para llegar a una conclusión. Pero creo que muchas cosas van a cambiar, el comportamiento de las personas se va a ajustar y nuestra industria será diferente.
¿Cómo crees que afectará a la industria del cine?
La industria sobrevivirá con seguridad y se reiniciará con un auge porque la gente no puede esperar para volver a trabajar. Pero tendremos que esperar y ver cómo avanza en esta nueva era.
¿Qué consejo le darías a los actores en la misma situación?
Estar preparado como siempre y comenzar a considerar escribir y producir sus propios proyectos. Se ayudarán a sí mismos, a nuestra comunidad y a la industria.