I modi di dire negli Emirati Arabi

Buongiorno a tutti,

Imparare a comunicare nella lingua del Paese che ci ospita è cruciale per un espatrio di successo. Nel parlare comune negli Emirati Arabi si usano anche tante frasi idiomatiche e modi di dire che è importante conoscere, soprattutto quando conversate con Arabi.

Mettere troppa carne al fuoco, non sapere che pesci pigliare, essere buono come il pane… sono frasi idiomatiche che fanno parte del linguaggio comune di noi italiani. Sicuramente, vivendo negli Emirati Arabi non possiamo tradurle letteralmente e inserirle in un discorso, perchè non avrebbero senso. Bisogna quindi familiarizzare con i modi di dire locali.

Quali sono le espressioni più comuni, negli Emirati Arabi, della lingua parlata?

Quali sono quelle che voi utilizzate più di frequente e in che contesto le usate?

Qualche modo di dire dialettale, caratteristico della regione dove abitate, che avete appreso vivendo negli Emirati Arabi?

Come avete imparato queste frasi fatte: ve le hanno insegnate gli amici, oppure le avete sentite in televisione o ascoltando la gente parlare nelle occasioni più disparate…?

Grazie mille per il vostro contributo!

Francesca
Team Expat.com

Buongiorno di nuovo 1f601.svg


C'è qualcuno tra voi che ha voglia di condividere qualche modo di dire tipico degli Emirati Arabi?


Immagino che vivendo li, abbiate fatto l'orecchio per qualcuno!


Grazie!