Il est beaucoup moins cher de faire les traductions en Ukraine de 1 à 10).
Le document à remplir pour le N° de taxe est en ukrainien. J'ai dû le refaire, car sur ma traduction de passeport, il y a une virgule entre mes 2 prénoms, et et sur mon papier de taxe, pas de virgule...
Il faut toujours vérifier chaque lettre et caractère de typographie, les dates de naissance, de validité de passeport...
c'est une règle générale ici, toujours TOUT contrôler.