Consejos para integrarse mejor en China

Hola,

Los que vivimos fuera de nuestro país sabemos lo que es sentirse extranjero y no siempre es grato.

¿Qué tal llevas tu integración? ¿Conseguiste sentirte como en casa en China?

Cuestión de tiempo o de actitud, ¿cuáles son las claves para ti? El idioma, un trabajo, participar en actividades locales, ...

Hagamos lo posible por ayudarnos y compartir experiencias,

Javier

Con respecto a la integración en China, comentarles que la clave es el idioma. Yo viví 14 años en México, antes de venir a China y nunca me sentí extranjero. En China, después de 5 años no me siento integrado (por razones personales, dificultad del idioma y dificultad de encontrar una escuela donde vivo no he aprendido chino), aun cuando esté muy contento viviendo aquí. Los chinos son muy amigables y reciben muy bien a los extranjeros, pero la comunicación personal es fundamental. A nivel de negocios, no es problema, con una intérprete de confianza es muy viable trabajar, es mas, es muy dificil en algún momento prescindir de la intérprete aun cuando tengan un nivel de chino avanzado. El idioma chino es muy complejo y lleno de matices, siempre va a ser necesario un intérprete para la parte de negocios para evitar confusiones, incluso entre ellos surgen desacuerdos en las interpretaciones.. imaginense con nosotros. Es fundamental ser conscientes que para aprender chino con fluidez, se necesita minimo año y medio o dos años a tiempo completo, se lo comento para evitar frustraciones, yo he iniciado muchos cursos online (son muy raros en español y chino) normalmente en inglés, lo representa una dificultad añadida, aprender un idioma usando otro como puente que no es el nativo, complica mucho el proceso de aprendizaje. Yo en 3 meses partiendo de cero era fluido en inglés. Mis hijos de 18 y 20 años llevan estudiando chino en los veranos y como una materia en la universidad y después de 3 años están a un nivel básico de conversación y comprensión.
Otro elemento importante para la integración es la comunidad extranjera, donde yo vivo, no es habitual tener contacto con extranjeros, entonces la vida social se vuelve más complicada, se necesita preparacion psicológica fuerte para enfrentar un cambio de vida social.
Espero poder haberte ayudado, si necesitas algo mas por favor puedes consultarme.

@doblanco tiene mucha razón. El idioma hace la diferencia al momento de buscar adaptarse a un nuevo ambiente. yo agregaría uno más; la cultura. Porqué es totalmente diferente Oriente de Occidente.

Por ejemplo; en China un buen amigo después de mucho tiempo sin verte te dice cuando te vuelve a ver "Que gordo estás".
En Occidente es una falta de modales o lo que sea. Per acá significa que la otra persona te dice que te vez bien, que tienes salud y dinero como para poder estar gordo. Ya que China fue un pueblo presionado por la extrema carencia durante mas de 100 años.

En cuanto al idioma, nuevamente le doy la razón a doblanco; muchas personas llegan pensando que con el hecho de vivir en China se les "va a pegar" el idioma y poco a poco lo van a aprender. Con el Chino no sucede así.

Otro error es creer que aprenderemos teniendo una clase a la semana o con algún amigo Chino que intenta enseñarnos (porque a los Chinos les gusta mucho ayudarnos) pero las intenciones el nuevo amigo no bastan. Se necesita un maestro que tenga conocimientos básicos de pedagogía y mejor pedagogía del idioma para extranjeros.
como dijo nuestro compañero doblanco, es necesario un curso intensivo y tiempo...yo añadiría "práctica", porqué es un problema que sucede con los compañeros, saben mucho, leen el chino y lo escriben muy bien...pero al momento de hablar no les sale nada...A mi me ha pasado también.

Yo llevó 3 años estudiando el idioma en un curso intensivo en la Universidad de Suzhou. son clases de lunes a viernes de 8:30 am a 12:pm. Dependiendo de el nivel son las clases. Del 1º al 3º nivel solo dos clases, oral y gramática. Del 4º al 6º (el que actualmente curso) son 3 clases, gramática, oral y redacción de ensayos.

Saludos y espero haber ayudado con mi comentario.