Idiomas en Marruecos

Idiomas
shutterstock.com
Actualizado 2022-10-29 12:35

¿Estás interesado en mudarte a Marruecos, pero te preocupa no hablar el idioma? Marruecos es un país diverso con muchas lenguas, y puede resultar confuso saber en cuál de ellas debe centrarse para aprender. Esta guía enumera las principales lenguas, y cuándo y dónde se utilizan principalmente. Aunque puede ser un reto para los expatriados aprender la diversidad de idiomas que se utilizan, su estancia en Marruecos probablemente estará marcada por ricas experiencias de aprendizaje a medida que se sumerge tanto en el idioma como en la cultura del país.


Árabe marroquí - Darija

El dialecto marroquí del árabe, llamado darija, es el que más o menos todos los marroquíes hablan con mayor comodidad. Desgraciadamente, es bastante diferente del árabe estándar, con una pronunciación diferente, conjugaciones verbales distintas y mucho vocabulario diferente. Si ya hablas un dialecto del árabe, es posible que puedas entender el darija, pero es poco probable que puedas hablarlo. El darija es sólo una lengua hablada, así que si quieres aprenderla, tendrás que hacerlo hablando con la gente. Hay algunas clases que puedes tomar, o podrías intentar encontrar un compañero de lengua marroquí. Si consigues aprender a hablar darija, sin duda harás muchos amigos locales.

Frases de ejemplo

Hola - Salam 

¿Cómo estás? - Ki dayer 

Gracias - Chokran 

Estoy bien - Bi khayer 

¿Cuánto es esto? - B' shhal hada/hadi  

Bereber

El bereber es una de las lenguas oficiales de Marruecos, junto con el árabe. Es la lengua que hablaba la población nativa de Marruecos antes de la conquista árabe. Es algo raro encontrar hablantes de bereber, aunque algunos marroquíes lo hablan en el seno de sus familias, y se habla en muchos pueblos rurales y en el sur. Es interesante observar que en otras partes del país (sobre todo en el Atlas y el Rif, la gente habla diferentes variantes del bereber).

Árabe estándar

El árabe estándar es la lengua de las leyes y las noticias en Marruecos y es la que se utiliza para los materiales escritos, como los periódicos y los libros. Es raro oírlo hablar, ya que es una lengua muy formal. Si hablas árabe estándar, podrás comunicarte, pero es probable que suenes muy extraño a los oídos de un marroquí. Se puede estudiar el idioma en los centros, especialmente en Fez y Rabat, y en Casablanca.

Francés

El francés es la lengua de los negocios y de los estudios universitarios. Muchos marroquíes dominan el francés o al menos son capaces de entablar una comunicación básica. El francés es probablemente el idioma más fácil de utilizar para moverse por Marruecos, ya que es más fácil de aprender que el árabe, y se utiliza mucho. También es útil si deseas trabajar o estudiar en Marruecos. Se puede aprender francés en los institutos de idiomas de las principales ciudades. Los anuncios en las estaciones de tren u otros espacios públicos suelen estar en árabe y francés, por lo que es fácil moverse hablando sólo en francés. Aun así, la mayoría de los marroquíes no dominan precisamente el francés.

Inglés

Aunque el inglés se utiliza mucho menos que el francés, su popularidad ha ido creciendo. A medida que Marruecos se desarrolla, el inglés se ha convertido en una lengua importante para hacer negocios con el resto del mundo. Varias universidades ofrecen ahora programas en inglés, y en la mayoría de las ciudades hay centros de idiomas llenos de estudiantes de inglés. Desplazarse hablando sólo en inglés puede ser un reto, pero es bastante fácil encontrar amigos que quieran hablar en inglés, y hay muchos expatriados que trabajan como profesores de inglés.

Español

El español se habla en algunas regiones del norte de Marruecos. También se utiliza en las empresas que hacen negocios con España. No es habitual encontrar muchos hispanohablantes, pero hay centros culturales españoles en muchas ciudades que enseñan el idioma.

 Es bueno saber que:

En la mayoría de las grandes ciudades se pueden encontrar clases de árabe y darija, asegúrate de comprobarlo en Internet y de preguntar en el centro cultural local de tu país (si lo hay).

 Enlace útil:

Qalam wa Lawh Center

Nos esforzamos para que la información proporcionada sea precisa y actualizada. Sin embargo, si observas errores, no dudes en comunicárnoslo dejando un comentario abajo.