Bonsoir tout le monde, je voudrais savoir si il faut traduire les documents poir la mairie en portugais ou c'est okey pour le français.
Merci de bien vouloir me réponde c'est urgent
Bonsoir tout le monde, je voudrais savoir si il faut traduire les documents poir la mairie en portugais ou c'est okey pour le français.
Merci de bien vouloir me réponde c'est urgent
Bonsoir,
Vous avez déjà eu des réponses à ce sujet => ici
De toute façon, il vous faudra des traductions certifiées pour les administrations au Portugal.
Cordialement,
Mars60.
Bonjour
Lors des différentes démarches d 'installation,quels documents officiels traduits en Portugais risque-t- on de nous demander. nif. rnh achat logement crue).
Merci pour vos réponses précises.
Jean
jeanmichelleban a écrit:Bonjour
Lors des différentes démarches d 'installation,quels documents officiels traduits en Portugais risque-t- on de nous demander. nif. rnh achat logement crue).
Merci pour vos réponses précises.
Jean
Mais jeanmichelalban,
Ces documents que vous citez sont déjà en Portugais ! Donc ad hoc pour l'installation.
Si c'est toutefois pour les obtenir et bien non ! Une feuille de paie, un avis de pension, une feuille d'impôt, le S1... sont difficilement traduisibles et il faut les originaux souvent. Ne vous inquiétez pas l'Administration Portugaise et ses fonctionnaires ont l'habitude ; contentez-vous de ce que l'on demande...
Faîtes un peu de recherche sur ce site où ailleurs...
Bonne installation parmi nous.