Clarification procédure de mariage aux Philippines

Relis mon post du 22 mai 2019, il y a quelques infos utiles.
Par ailleurs, il ne faut pas s'étonner si les autorités prennent des précautions, tous les pays de la zone sont concernés par les escroqueries au mariage, fausse veuve, fausse célibataire, famille qui pousse au mariage sachant que l'épouse ne pourra pas refuser d'aider ses parents, et ça peut prendre des proportions énormes, construction d'une maison, hospitalisation bidon, grand mère morte deux fois, faux projet  de mariage, une fois en France elle cherche un amant plus riche , etc

Je connais personnellement des cas, faut dire qu'elles savent y faire.
La prudence est recommandée, il n'y a pas de marche arrière après le mariage

Pour ma part, j'ai vécu avec mon épouse et ses enfants 4 ans avant de l'épouser. Ca m'a permis d'apprécier son environnement familial, son degré de sincérité et ses besoins réels. Ca se passe bien, je suis très heureux mais je passe beaucoup de temps à gérer les demandes de la famille (en fait je refuse tout). Elle le comprend car ce serait au détriment du budget familial qui n'est pas extensible. Et je contrôle le budget tous les mois. Il y a des écarts, c'est bien normal, mais si je ne contrôlais pas, il y aurait beaucoup d'écarts.

Alors bonne chance et soyez heureux
A bon entendeur salut.

Bonjour,


Quelque chose dans ton récit m'intrigue un peu. 2 à 3 mois pour obtenir un CCAM ?
Je suis de nationalité belge et le CCAM, il le donne (ou pas) juste après l'entretien mais ce dernier est très poussé car le consul examine également les documents de madame !

Pour ma part, ceux-ci n'était pas correct et heureusement que cela n'a pas été plus loin, mon mariage n'aurait jamais pu être retranscris à l'état-civil belge.

A noter quelques obligations :

- Le marriage license se demande en ligne désormais et il faut minimum 10 jours pour l'obtenir, on ne peut pas le demander à l'extérieur du pays car ils demandent une copie du visa de l'aéroport. Paiement par carte bancaire.

- Le Cenomar se demande également en ligne et met désormais moins de 15 jours à arriver quelque soit l'endroit où l'on se trouve. Paiement par carte bancaire.

Je me demande quels sont les délais actuels de délivrance de visa long séjour pour regroupement familial pour la France, quelqu'un a une idée ?

Alain_CDO

Chaque pays a ses règles et loi, et peut-être que pour la Belgique c'est plus simple.

Jissehair a écrit:

Relis mon post du 22 mai 2019, il y a quelques infos utiles.
Par ailleurs, il ne faut pas s'étonner si les autorités prennent des précautions, tous les pays de la zone sont concernés par les escroqueries au mariage, fausse veuve, fausse célibataire, famille qui pousse au mariage sachant que l'épouse ne pourra pas refuser d'aider ses parents, et ça peut prendre des proportions énormes, construction d'une maison, hospitalisation bidon, grand mère morte deux fois, faux projet  de mariage, une fois en France elle cherche un amant plus riche , etc

Je connais personnellement des cas, faut dire qu'elles savent y faire.
La prudence est recommandée, il n'y a pas de marche arrière après le mariage

Pour ma part, j'ai vécu avec mon épouse et ses enfants 4 ans avant de l'épouser. Ca m'a permis d'apprécier son environnement familial, son degré de sincérité et ses besoins réels. Ca se passe bien, je suis très heureux mais je passe beaucoup de temps à gérer les demandes de la famille (en fait je refuse tout). Elle le comprend car ce serait au détriment du budget familial qui n'est pas extensible. Et je contrôle le budget tous les mois. Il y a des écarts, c'est bien normal, mais si je ne contrôlais pas, il y aurait beaucoup d'écarts.

Alors bonne chance et soyez heureux
A bon entendeur salut.


J'ai envie de dire, après tout, si on va se risquer à chercher 'l'amour' à 11000 kms de la France avec une personne qui a une culture très différente, etc...C'est qu'on est prêt a prendre certains risques, non ?

Jissehair a écrit:

Relis mon post du 22 mai 2019, il y a quelques infos utiles.
Par ailleurs, il ne faut pas s'étonner si les autorités prennent des précautions, tous les pays de la zone sont concernés par les escroqueries au mariage, fausse veuve, fausse célibataire, famille qui pousse au mariage sachant que l'épouse ne pourra pas refuser d'aider ses parents, et ça peut prendre des proportions énormes, construction d'une maison, hospitalisation bidon, grand mère morte deux fois, faux projet  de mariage, une fois en France elle cherche un amant plus riche , etc

Je connais personnellement des cas, faut dire qu'elles savent y faire.
La prudence est recommandée, il n'y a pas de marche arrière après le mariage

Pour ma part, j'ai vécu avec mon épouse et ses enfants 4 ans avant de l'épouser. Ca m'a permis d'apprécier son environnement familial, son degré de sincérité et ses besoins réels. Ca se passe bien, je suis très heureux mais je passe beaucoup de temps à gérer les demandes de la famille (en fait je refuse tout). Elle le comprend car ce serait au détriment du budget familial qui n'est pas extensible. Et je contrôle le budget tous les mois. Il y a des écarts, c'est bien normal, mais si je ne contrôlais pas, il y aurait beaucoup d'écarts.

Alors bonne chance et soyez heureux
A bon entendeur salut.


Bien vu, je confirme... et je fais pareil ! J'ai vécu deux ans avec ma Pinay avant de me marier. Tout est budgété et si ce n'est pas dans le budget, je ne finance pas. Cela a été posé clairement dès le départ, donc je ne suis pas ennuyé par des demandes familiales. Et c'est moi qui gère le budget, cela a aussi été clairement posé (il est d'usage, aux Philippines que ce soit l'épouse qui gère le budget.)

tpingault a écrit:
Jissehair a écrit:

Relis mon post du 22 mai 2019, il y a quelques infos utiles.
Par ailleurs, il ne faut pas s'étonner si les autorités prennent des précautions, tous les pays de la zone sont concernés par les escroqueries au mariage, fausse veuve, fausse célibataire, famille qui pousse au mariage sachant que l'épouse ne pourra pas refuser d'aider ses parents, et ça peut prendre des proportions énormes, construction d'une maison, hospitalisation bidon, grand mère morte deux fois, faux projet  de mariage, une fois en France elle cherche un amant plus riche , etc

Je connais personnellement des cas, faut dire qu'elles savent y faire.
La prudence est recommandée, il n'y a pas de marche arrière après le mariage

Pour ma part, j'ai vécu avec mon épouse et ses enfants 4 ans avant de l'épouser. Ca m'a permis d'apprécier son environnement familial, son degré de sincérité et ses besoins réels. Ca se passe bien, je suis très heureux mais je passe beaucoup de temps à gérer les demandes de la famille (en fait je refuse tout). Elle le comprend car ce serait au détriment du budget familial qui n'est pas extensible. Et je contrôle le budget tous les mois. Il y a des écarts, c'est bien normal, mais si je ne contrôlais pas, il y aurait beaucoup d'écarts.

Alors bonne chance et soyez heureux
A bon entendeur salut.


Bien vu, je confirme... et je fais pareil ! J'ai vécu deux ans avec ma Pinay avant de me marier. Tout est budgété et si ce n'est pas dans le budget, je ne finance pas. Cela a été posé clairement dès le départ, donc je ne suis pas ennuyé par des demandes familiales. Et c'est moi qui gère le budget, cela a aussi été clairement posé (il est d'usage, aux Philippines que ce soit l'épouse qui gère le budget.)


ayant été fillancé à une japonaise, je laissais lui laissais les budget. j'ai cru bon de faire pareil avec ma pinay :lol: comme dirait Schwarzy : monumentale erreur :lol: là ça fait un mois que j'ai repris la main sur le budget et oh joie ça se passe mieux :lol: j'ai un compte épargne pour la gamine à venir elle voulais que je passe tout sur son compte... bon ça ne s'est pas fait faut pas déconner y a un accouchement à payer XD sans compter les crédit conso qu'ils font dans tout les sens pasque ça fait de l'argent, tout de suite... quel horreur ils se rendent pas compte qu'après faut rembourser :lol:

m'enfin 2 ans qu'on est ensemble ça se passe toujours bien, quand y a un truc qui va pas elle me fait une ptite crise de larme je passe 30min à la débloquer pasque c'est pas leurs truc de parler, une fois qu'elle se confie on règle le problème et on repart :lol: je suis la preuve vivante que ça peut bien se passer même si t'as pas, ou peu, de thunes :lol:

Bonjour à tous,

juste pour vous annoncer que j'ai reçu un mail ce matin m'indiquant que mon CCAM était disponible, et que nous pouvions venir le récupérer.
Nous avons eu notre rendez-vous le 2 Juillet, et j'ai reçu le mail le 3 Septembre au matin.
Cela a pris pile 2 mois =)

Maintenant, nous allons devoir tout réserver :
salle de réception, vols, voiture de location, lune de miel, etc.

Le mariage sera en Octobre.
Toutes ces dépenses en peu de temps, ça va être délicat.

Je vous tiendrai informés de la suite des aventures.

Bonjour à tous,
j'ai oublié d'indiquer que le 3 Septembre j'ai reçu un mail de l'ambassade m'informant que mon CCAM était enfin délivré et qu'il était disponible.
Ma fiancée est allé le chercher hier =)

Je pars le 1er Octobre aux Philippines pour y rejoindre ma fiancée.
Nous allons nous marier vers fin Octobre =)

Une nouvelle page de notre vie s'apprête à s'écrire =)
J'ai hâte.

aux Philippines tu peux choisir sous quelle autorité vous voulez vous marier : l'église, la mairie ou devant un juge. Vous choisissez une des trois. La mairie c'est le plus rapide et le moins cher. L'église demande plus de délais pour la disponibilité d'un prêtre et le denier du culte n'a rien d'innocent. Le juge est une machine à sous qui à tendance à s'emballer devant un "riche" kano. A la fin c'est exactement la même chose sauf pour ton porte-monaie

Question papiers : Une épouse filipina qui vient en France a t'elle besoin d'avoir un nouveau passeport avec le changement de nom ? Ou peut elle garder son passeport actuel et le livret de famille en sa possession suffit à obtenir le visa ?
C'est des détails à la con mais vu qu'elle avait mis 6 mois à obtenir celui qu'elle possède, ça peut avoir son importance... merci d'avance

salut à tous. j'ai vu passer tellement de messages et d'infos.. ca m'a servi mais j'ai besoin de clarifications.
Avant  de deposer son dossier pour le CCAM:
le fameux CENOMAR francais, c'est pas uniquement le certificat de naissance?
j'ai fait un cenomar par le dfa, comme certains ont indiqué qu'il le fallait.
Mais le dfa n'a pas voulut me le prendre pour le red ribon parceque soit disant c'est un document uniquement pour les philippins.... l'avez vous tous fait? est ce indispensable pour ces 2 documents?

Concernant le justificatif de domicile, certains ont ils eu le cas"je suis logé, un document de leur part justifiant que je vis chez eux suffit"?

Pour contacter l'ambassade, comment avez vous fait?
impossible de les appeler avec mon portable(j'habite aux philippines) ils vendent des cartes de 50p uniquement pour les longues distances mais ca suffit pas !

En vous remerciant.

et bien j'ai reussi a les avoir et la légende du cenomar est tombée, pour le ccam on n'en a absolument pas besoin.
pour le justificatif de domicile une lettre suffit, si elle est jointe avec une facture a leur nom et une photocopie de la piece d 'identité.

Alors Frenkois, comment ca s'est passé?
Tu peux nous faire un retour sur le mariage? comment tu as géré ca? danse, repars etc?
Content que les demarches se soient bien passées.
Tu vas aussi passer par l'étape "transcription de l'acte de mariage sur les registres".
je suis tout ouvert pour toutes les experiences des uns et des autres.

alors là je suis très surpris... pas besoin d'etre deux pour déposer le CCAM? l'entretien c'est le jour où tu deposes le dossier CCAM... on m'a bien certifié qu'il fallait que les 2 soient là..
Tu as eu une experience differente?

Salut, oui il faut être 2 le jour de l'entretien et donc de la demande du CCAM.
C'est pour la demande, et la réception de la transcription du mariage qu'une seule personne suffit.

Bonjour,
je suis nouveau dans cette file.

J'en suis à l'étape ou j'attend de recevoir mon CCM.
L'officier de l'état civil de l'ambassade de Franc, extrêmement  gentille et compréhensive,  m'a affirmé que celui-ci serait accordé. je peux répondre à des questions concernant cet entretien , il date pour moi

Mon mariage est donc  prévu pour fin Janvier à Tuguegarao, au nord est de l'île de Luçon.
(J'y suis déja allé , n'y planifier pas vos vacances. J'ai de loin préféré Bohol) :)

Mes questions sont pour après le mariage.  Je dois arriver sur place 10 jours ouvrés avant le mariage pour obtenir les documents nécessaires, mais j'ai un travail en France et peu après la cérémonie je dois rentrer.
Pour la transcription , qui est l'étape suivante, l'ambassade demande bien sûr un équivalent du certification de mariage. (émis par le PSA et authentifié par FDA)

D'après vos expériences, combien de temps a t'on besoin pour avoir les papiers nécessaires à l'ambassade de France après le mariage ?

j'ai dans l'intention de prendre un rendez-vous à l'ambassade quelques jours après celui-ci.

Autre question : je vais me marier à l'église. Ce n'est pas le plus simple et je en suis absolument pas chrétien, mais madame y tient... Et les règles semblent varier d'une église à l'autre..   Bref, pour simplifier, je vais être baptisé dès mon arrivée à Tuguegarao. (l'amour mérite certains sacrifices...)

Mais j'ai lu ci-dessus que le coût de l'église n'est pas symbolique...
Quelqu'un a t'il une idée du coût d'un baptême et d'un mariage à l'église ?
(je parle du prix demandé par les hommes de foi)

Et quels délais pour avoir cette transcription ?   Puis , une fois obtenue, quel délai pour avoir le visa ?

Merci à vous
pouille

Bonjour à tous,

désolé pour mon message un peu en retard.
Je suis rentré en France ce lundi, après près de 4 semaines auprès de ma belle.
Autant dire que le moral était un peu dans les chaussettes après l'avoir quittée. Je pense que vous le comprendrez ;)

Donc voici un petit récapitulatif de mon séjour à Cebu pendant le mois d'Octobre.

Je suis arrivé le mercredi 2 Octobre. Dès le Jeudi 3, on s'est rendu à la mairie pour déposer le dossier complet de "Marriage license".
Pour info, mon acte de naissance datait de Mai (celui que j'avais utilisé pour mon dossier de CCAM le 2 Juillet). Il est passé nickel. Et la traduction en anglais par une traductrice assermentée (ici en France) a été acceptée sans problème également (également réalisée en Mai).
Petit détail qui m'a surpris dans les informations à inscrire, c'était notre religion ;) Je ne pensais pas que cela aurait été demandé.

Le lundi 14, nous sommes retournés à la mairie pour récupérer le fameux document du "Marriage license".

Ca y est, enfin ! Plus de paperasse avant le mariage...Ouf !
Prochaine étape -> Mariage =)

Dans la foulée, nous avons confirmé auprès de l'hôtel, la réservation pour la réception du mariage.
Nous avions prévu de faire uniquement un mariage religieux, car reconnu aux Philippines (contrairement au gouvernement français).
Nous avons donc fourni le 14, le "Marriage license" ainsi qu'une copie du formulaire de demande pour le "Marriage license".
Ces documents nous ont été demandés par notre église pour établir le certificat de mariage. Je suppose que cela doit être la même chose pour l'Eglise Catholique ou toute autre Eglise (je vous laisse vérifier).

Nous nous sommes mariés le Mardi 22.
Nous avons signé le certificat de mariage.
Vu que le temple n'était pas dans la même ville (Cebu City au lieu de Lapu-Lapu City), nous sommes allés à Cebu City pour donne les documents que nous avions afin qu'ils fassent les démarches pour l' "endorsement", et le reste.

On nous a dit que pour le PSA, il faudrait environ une dizaine de jours. Puis la validation par le DFA, environ 3 semaines car elle passe par une agence de Cebu. Ma femme ne peut pas se déplacer jusqu'à Manille facilement (à cause du travail).


Petit conseil à ceux qui doivent revenir en France après le mariage, ne faites pas comme moi :
pensez à signer le formulaire de demande de transcription avant de reprendre l'avion.
Sans ça, il faudra imprimer le formulaire, le remplir, le signer et le faire envoyer à votre femme pour qu'elle puisse se rendre à l'ambassade pour faire la demande de transcription.

J'avais oublié de vérifier le formulaire. La signature du conjoint français est nécessaire, même si la conjointe filipina est autorisée à faire les démarches auprès de l'ambassade.
Du coup, je vais devoir lui envoyer le document signé par voie postale. Je prendrai DHL. Tant pis, ça me coûtera cher, mais je sais que ça arrivera rapidement.

Salut Pouille,

quand j'ai eu l'entretien en Juillet à l'ambassade pour le CCAM, la femme m'a dit qu'à ce moment il y avait un délai de 4 mois pour la transcription.
Après je me dis aussi que les grandes vacances sont en Avril et Mai. Il est donc probable qu'un retard se soit accumulé et qu'en Juillet un plus grand nombre de dossiers soit en stock. Et peut-être aussi que selon les périodes de l'année, il y a plus ou moins de mariages.

Nous ferons le demande de transcription vers fin Novembre je pense. J'espère que le délai sera plus court, ou du moins pas plus long.

Pour le visa, si ta femme n'a pas encore de passeport, il lui en faudra un, et ça prend du temps.

Et de plus, il faudra passer un séminaire auprès du CFO (Commission on Filipinos Overseas).
Elle peut passer le séminaire entre le mariage et le visa. C'est généralement conseillé car faut prendre rdv. Et dès que le visa est obtenu, il faudra qu'elle s'y rende à nouveau pour obtenir le dernier tampon obligatoire pour qu'elle soit autorisée à quitter les Philippines. Sans ce tampon, elle ne passera pas les portes à l'aéroport, bien qu'elle soit en possession d'un visa "conjoint de français".
C'est ce qu'on m'a dit, et personnellement, je ne vais pas tenter le diable comme on dit. Donc ma femme faire ces démarches là. Heureusement, il y a une succursale à Cebu. Elle pourra faire ça là-bas.

Pour le délai du visa en lui-même, je ne sais pas trop, mais je compte environ 1 mois.



Maintenant, pour le mariage religieux que tu mentionnes, je vais juste te partager mes croyances.
Je comprends que pour elle c'est important, mais la religion n'est pas un jeu. Le baptême et le mariage religieux sont des engagements envers de Dieu. Le premier, on lui promet de lui être fidèle et d'être un disciple du Christ. Pour le deuxième, on promet d'être fidèle à son épouse évidemment, d'être un mari aimant et d'être plus proche de Dieu en tant que couple.

Si tu n'es pas croyant, cela n'a aucun sens. Tu parles de sacrifice, mais ce n'est pas le bon terme.
Il est important qu'elle comprenne que tu n'es pas croyant, et elle ne doit pas te forcer à te faire baptiser pour avoir le mariage religieux qu'elle souhaite.

Voilà voilà !

Bon, mauvaise nouvelle.

Nous nous sommes rendus compte il y a 2 jours que le certificat contient une erreur dans mon nom.

J'ai pourtant vérifié plusieurs fois.
J'ai bien vu l'erreur sur l'âge de ma femme.
Mais je n'ai pas vu l'erreur dans mon deuxième prénom.


Mon deuxième prénom est Stanislas, et ils ont écrit Stanilas. Ils ont oublié le "s" au milieu. Et ce, à 2 reprises. Du coup, officiellement, ma femme n'est pas mariée à moi lol.

Mais du coup, va falloir qu'on entamé une procédure de correction d'acte de mariage.
Je ne sais pas combien de temps cela va prendre.

On est un peu dépité quoi.

C'est déjà difficile d'être séparé de sa femme, mais si en plus les procédures sont rallongées à cause d'erreur de ce genre, c'est encore plus dur.

Y a-t-il des personnes ici qui ont vécu la même situation ?

Salut,
Ça a bien faillit nous arriver, c'était truffé d'erreurs, et pourtant je n'ai qu'un prénom et un nom de famille très simple. Mais ils demandent aussi les prénoms complet des parents...il faut vraiment tout relire 2 ou 3 fois mot à mot sinon ça donne ce qui t'arrive...mais dis toi que c'est juste un petit contretemps...

j'ai tellement l'habitude de voir mes prénoms et nom de famille que là j'ai vu le début, la fin, et je me suis dit que c'était bon.....sauf que le milieu était incorrect.
Je m'en veux tellement.....

Désolé pour toi Frankois, c est rageant. j'ai connu un francais ici à Davao a qui il est arrivé une grosse tuile aussi : sur son ccam c etait marqué qu'ils faisaient un contrat de mariage, mais il en avait pas fait.
Il a donc prit un avocat pour faire les démarches, le jour où il a du se présenter au tribunal ou jsais pas quoi pour faire rectifier, ils ont dit" nous sommes donc là pour faire rectifier une erreur dans le nom de mr XXX"..... il etait attéré, et est reparti pour de longs mois de procedure.
Moralité : faire un double check à 200% d'absolument tout ce qui est écrit, ne p as hésiter à faire vérifier par un ami aussi , une autre relecture est toujours bonne.

j'ai une question : j'ai mon premier rdv a l'ambassade fin du mois.
Quelles sont les démarches point par point après?
Surtout du coté de ma femme je pense?

derniere petite question : combien de temps dure le premier entretien à l'embassade?

Nath LM a écrit:

derniere petite question : combien de temps dure le premier entretien à l'embassade?


Dans la mesure où tous les papiers sont présents et en règle, l'entretien n'est pas très long. Le notre s'est tenu pendant environ une demi-heure, le temps pour la personne du consulat de se faire une opinion qu'il ne s'agit pas d'un mariage blanc, d'une magouille quelconque, etc.

Nath LM a écrit:

j'ai une question : j'ai mon premier rdv a l'ambassade fin du mois.
Quelles sont les démarches point par point après?
Surtout du coté de ma femme je pense?


Le RDV est destiné à obtenir pour le conjoint français le certificat lui donnant l'autorisation de se marier aux Philippines (CCAM). Ensuite, il y a le dossier de mariage coté philippin qui demande bien évidemment d'être constitué par les papiers des deux partis et qui doit inclure le CCAM. Pour le conjoint français, il est nécessaire de demander aux autorités philippines un certificat de célibat comme pour le conjoint philippin. Le contenu complet du dossier est à voir auprès de la mairie (townhall) dont dépend le mariage. La validation du dossier par les autorités philippines permet d'obtenir un certificat autorisant le mariage (certificat à durée limitée).

Après quoi, il faut bien évidemment organiser la cérémonie du mariage (via un juge pour notre part) qui va délivrer un certificat local de mariage philippin. Ce certificat local devra être envoyé au bureau des statistiques philippines afin d'être validé au plan national. Cette validation permet de récupérer un certificat national qu'il faudra ensuite porter au consulat afin d'avoir la transcription du mariage dans le droit français et obtenir un livret de famille.

C'est après cela que le processus est terminé, le mariage entériné pour les deux pays et le conjoint philippin autorisé à venir dans l'espace Schengen et le conjoint français à bénéficier de visas longue durée pour résider aux Philippines...

J'apporte une précision : une fois que le mariage est certifié au niveau national (PSA), il doit être authentifié par le DFA (département des affaires étrangères). Cette condition est requise pour le dépôt du dossier de demande de transcription à l'ambassade.

Une fois la transcription terminée, la conjointe philippine pourra faire une demande de visa "conjoint de citoyen français".

Pendant ce temps, il faut qu'elle fasse un séminaire au CFO (Commission of Filipinos Overseas) : Manille ou Cebu visiblement.

Lorsque le visa est délivré, il faudra que le CFO le tamponne pour certifié que le séminaire a été suivi et qu'elle est autorisée à quitter le territoire.

Et voilà !

Frenkois a écrit:

J'apporte une précision : une fois que le mariage est certifié au niveau national (PSA), il doit être authentifié par le DFA (département des affaires étrangères). Cette condition est requise pour le dépôt du dossier de demande de transcription à l'ambassade.


C'est juste ! Mais cette certification (Red Ribbon) est souvent requise pour pas mal de documents dès lors que la confiance n'existe plus sur la seule base du document initial. Elle n'est pas spécifique au consulat français et peut également être exigée pour de la paperasserie interne à l'administration philippine.

merci messieurs, c est bien precieux d'avoir affaire à du monde qui a eu la récente expérience.
Pour ma part un ami célèbrera le mariage, ce qu'il fait depuis des dizaines d 'années.
Je me rapproche de lui pour les démarches.
Concernant le certif de celibat philippin, je l'ait déja fait ca m'a été délivré très vite... mais ca a vraiment valeur??? parcequ'ils n'en savent rien en fait... ils ecrivent uniquement ce que je leur ai dit.
et doit on le faire certifier par le DFA?
j'y suis allé et ils ont refusé car c'est un document uniquement pour les philippins (qu'ils me disent).
Et y'en a pas un qui me dit la meme chose... ca fait deux ans que je vis ici et c'est tous les jours comme ca.... y me fatiguent!!!  :D

bison ravi a écrit:

C'est juste ! Mais cette certification (Red Ribbon) est souvent requise pour pas mal de documents dès lors que la confiance n'existe plus sur la seule base du document initial. Elle n'est pas spécifique au consulat français et peut également être exigée pour de la paperasserie interne à l'administration philippine.


Ah vraiment ?
Même pour des opérations internes aux Philippines ?
C'est vraiment surprenant.

:lol:

A verifier mais je crois qu'il n'y a plus de red ribbon. Depuis mai 2019 c'est une apostille qui remplace le red ribbon:

What is an Apostille and when do I need one?
An Apostille is a certificate that authenticates the origin of a public document. It is issued by a country that is party to the Apostille Convention to be used in another country which is also a party to the Convention.
On 14 May 2019, the Philippines will officially become a party to the Apostille Convention. Authentication is still required for all Philippine documents to be used abroad, but this time with an Apostille instead of an Authentication Certificate (“red ribbon”) as proof of authentication.
After authentication (Apostillization) by DFA-OCA, as Competent Authority, there is no more need for authentication (legalization) by the Foreign Embassies or Consulates except for non-Apostille countries and those that objected to the Philippine accession.

In which countries does the Apostille Convention apply?

The Apostille Convention only applies if both the country where the public document was issued andthe country where the public document is to be used are parties to the Convention. For the updated list of all “Apostille Countries,”please visit this link: https://www.hcch.net/en/instruments/con … le/?cid=41
Aside from countries that have not acceded to the Apostille Convention, the Philippine Apostille will not yet apply to Austria, Finland, Germany and Greece. Documents from and to such countries will still require legalization by the concerned Embassy or Consulate.

La France fait partie de la convention

To which documents does the Apostille Convention apply?

The Philippine Apostille will apply to the same types of documents that are subject to authentication by the DFA prior to the effectivity of the Apostille Convention in the Philippines.
Moreover, an Apostille may never be used for the recognition of a document in the country where that document was issued.Apostilles are strictly for the use of public documents abroad. Thus, if your document is to be used in the Philippines, it cannot be submitted to the DFA for authentication/Apostillization.

What is the benefit of an Apostille and how is it different from the Authentication Certificate ("Red Ribbon")?
The Apostille streamlines the whole authentication procedure of documents for use abroad resulting to more convenience, less cost and processing time for the applicants. Before Apostille, a Philippine document to be used abroad needs a Certification by the relevant government agency or office, Authentication by the DFA and Authentication (Legalization) by the Embassy of the country of destination.
With the Apostille, the aforementioned document will no longer require legalization by the Foreign Embassy if the country of destination is already a Member of the Apostille Convention (or an “Apostille Country.”) Once Apostillized, the document can be validly used in any and all Apostille Countries.
The Apostille Convention also establishes conditions that are more conducive to foreign investment thereby improving the country`s global competitiveness. It makes it easier for companies to start up a business in a foreign country such as the Philippines. More direct investments in the Philippines mean more jobs for the Filipinos.

How much is an Apostille?
For now, payment for the DFA-OCA's Authentication Service is the same: Php100.00 for Regular Processing (i.e., released after four working days) and Php200.00 for Expedited Processing (to be released the following business day).

Where can I avail of the Apostille?
The Apostille is available in all Authenticating Units of the DFA: DFA-Aseana; DFA NCR-Northeast (Ali Mall); DFA NCR-East (SM Megamall); DFA NCR-West (SM Manila); DFA NCR-South (Metro Gaisano Alabang); DFA San Fernando, Pampanga; and soon, DFA Davao (SM Davao) and DFA Cebu (Pacific Mall-Metro Mandaue).

What are the effects of an Apostille?
Just like the Authentication Certificate (or “red ribbon”), an Apostille only certifies the origin of the public document to which it relates: it certifies the authenticity of the signature or seal of the person or authority that signed or sealed the public document and the capacity in which this was done.
An Apostille does not certify the content of the public document to which it relates.
An Apostille may never be used for the recognition of a document in the country where that document was issued – Apostilles are strictly for use of public documents abroad.Thus, DFA-OCA will not issue an Apostille for documents that will be used in the Philippines.


If the recipient of my Apostille wants to verify my Apostille, what should I suggest?

Each Apostille Country is required to keep a register in which it records the date and number of every Apostille it issues, as well as information relating to the person or authority that signed or sealed the underlying public document. Recipients may contact the Competent Authority identified on the Apostille and ask whether the information on the Apostille corresponds with the information in the register.
In order to verify a particular Apostille, recipients may contact the Competent Authority. Contact information for the Competent Authorities, including phone numbers and website information, is available in the Apostille Section of the Hague Conference website: https://www.hcch.net/en/instruments/con … 1/?cid=41.
Issued Philippine Apostilles may be verified through this link: www.dfa.gov.ph/verify-apostille. You may also scan the QR Code on the Apostille, using your smartphone, for a quick access to the verification link.

Bonjour tout le monde,
J'aimerais bien avoir une petite aide pour la demande de seminar au CFO !

Sur la page de réservation du PDOS de Cebu city, lorsque je sélectionne (pour mon épouse) "foreign spouse/.../...", Un pop up s'ouvre m'invitant à m'enregistrer au "GCP online appointement for cebu" !

Où l'on arrive sur une page du guidance and counseling program où il est bien demandé "is your spouse...a foreign national...what is the citizenship of your spouse...do you have a visa....

Mais du coup ça n'a plus rien a voir avec le PDOS !

J'avoue je suis un peu perdu cette fois ci, surtout que je lui avait demandé de le faire et qu'elle arrive aussi sur le GCP !!! Alors qu'il me semble avoir lu de s'inscrire sur le PDOS !

Oui red ribbon ou apostille c est pareil, ca change pas qu'ils ont pas voulu me le faire pour mon cenomar ! bienvenue aux philippines, tu viens un jour t en as un qui te dit il te le faut, tu reviens avec le lendemain un autre te le refuse  :/
'me fatiguent des fois

désolé selpaprika j'en suis pas encore là :D

Bonjour à tous, je viens vous apporter quelques nouvelles concernant le parcours du combattant.

Après plusieurs échanges de mails avec l'ambassade, la femme m'a confirmé que nous pouvions faire la demande de transcription en fournissant notre certificat de mariage erroné (lettre manquante dans mon 3ème prénom) validé par PSA et DFA, et qu'ils feront la correction lors de la transcription (grâce à mon acte de naissance qu'ils ont en leur possession, obtenu lors de ma demande de CCAM).

Quand j'ai su ça, ça a été la délivrance je dois dire.

Du coup, le processus de correction de certificat de mariage philippin suit son cours.
Même si ça prend longtemps, ça me gêne beaucoup moins car pas besoin du document corrigé pour faire la demande de transcription à l'ambassade.
A cause de fêtes de fin d'année, ça a mis un peu plus de temps pour être réceptionné correctement (quelques mésaventures avec les documents, mais je n'entrerai pas dans les détails). La femme de l'ambassade a donné une estimation de 3 mois pour que la transcription soit finalisée (avec délivrance du livret de famille en même temps il me semble).

Le 26 Décembre 2019, mon épouse s'est rendu à l'agence CFO de Cebu pour faire le séminaire obligatoire.
Elle a rempli les papiers, a eu un entretien. Tout s'est bien déroulé.

Désormais, dès que la transcription est finie, mon épouse pourra faire la demande de visa long séjour (conjoint de français).
Et suite à l'obtention du visa, elle devra le faire tamponner par le CFO, et ensuite, bonjour la France =)

On commence à entrevoir la fin du parcours.


Par contre, je me pose des questions concernant son passeport.
Elle avait fait un passeport fin 2018 pour demande de visa touristique pour Avril 2019. Visa refusé comme 99% des cas. Mais bref.
Du coup, son passeport est à son nom de jeune fille.

1) Pensez-vous qu'elle doive le faire modifier pour faire apparaître son nouveau nom de famille (le mien) pour pouvoir faire la demande de visa ?

- Au CFO, elle a renseigné son nouveau nom, du coup je me demande si son passeport actuel ne va pas poser problème.
2) Avez-vous des informations à ce sujet ?

De plus, elle m'a expliqué qu'aux Philippines, la gestion des prénoms, "middle names", et noms de famille est différente de la nôtre.
Exemple schématique de son identité avant le mariage :
Prénom, 1 prénom du milieu, Nom de jeune fille

Après le mariage (et lorsqu'elle a renseigné son identité sur le formulaire au CFO), c'est devenu :
Prénom, Nom de Jeune fille, Nom de famille marital (le mien).


Exemple concret (noms fictifs) :
Moi : Frenkois A B C Lemien
Avant mariage : Jacqueline Gertrude Hallyday
Après mariage : Jacqueline Hallyday Lemien

Je suis surpris qu'elle ait perdu son deuxième prénom.
Je pensais que ça aurait été : Jacqueline Gertrude Lemien.

Et je constate que son deuxième prénom (ici Gertrude) correspond en réalité au nom de jeune fille de sa mère. Je suis un peu perdu dans tout ça.

3) Des personnes ont-ils vécu ça aussi ?
Cela a-t-il engendré des difficultés au niveau administratif en France (pour des papiers d'identité) ?


Mais bon, pour le moment, la transcription est en cours, et on attend.

Bonjour Frenkois,
Mon épouse avait fait changer son passeport avec son nouveau nom marital et cela avait été très rapide puisque renouvellement et beaucoup de slots de libres sur Cebu...
Par contre elle a juste perdu son middle name,c.a.d. le nom de sa mère.
La transcription a été très rapide...voir mes derniers posts....la demande de visa avec réception à domicile à pris 8 jours et a été faite en récupérant la transcription et le livret de famille...
Petit erreur (pas grave) me concernant, lorsque tu remplis la demande de visa avec france-visa et vfs global sur internet ; ils te demandent à un moment donné une date estimée d'arrivée en France.
Fais gaffe au final ce sera la date de démarrage du visa pour ton épouse !
Si tu as d'autres questions n'hésite pas et bonne continuation à vous deux.

J'ai envoyé un mail à VFS Global, et ils m'ont répondu très rapidement en disant qu'elle peut toujours utiliser son passeport actuel (avec nom de jeune fille).

Mais pensez-vous qu'il serait pertinent de le modifier tout de suite ? ou attendre l'expiration de celui en cours ?


Pour le visa, tu veux dire que par exemple, si on fait la demande de visa en Mars, et qu'on estime une arrivée en Juin, et qu'ils mettent genre 3 semaines à donner la décision et qu'ils acceptent, ils vont le faire commencer à partir de Juin, au lieu de début Avril (date d'acceptation) ?

Oui pour le visa c'est bien ça...elle a reçu son visa vers le 18 décembre mais comme j'avais marqué 10 janvier date d'arrivée estimée son visa est valable du coup à compter du 10 janvier pour un an...

Pour le passeport je pense pas que ce soit un souci...

Ah d'accord, c'est une information importante effectivement concernant le visa. Je ne savais pas ça.
Merci du conseil.

Fermé