Salve. Leggendo nel sito del min fin tunisino sull'argomento tasse, mi sono imbattuto in una frase che non mi e chiara: “Pour payer des impôts en Tunisie, vous devez être résident fiscal dans le pays, c'est-à-dire que vous devez y passer plus de six mois par an. Autrement, c'est votre pays d'origine qui peut revendiquer la résidence fiscale et dans lequel vous devez alors payer vos impôts, quel que soit le pays dont ils proviennent.” Credo che la traduzione sia semplice ma il dubbio e su essere residente fiscale (attestato dall'epI2) e “trascorrervi piu di 6 mesi”. L'attestato non viene rilasciato per meno di sei mesi ma in base al permesso di soggiorno (2 anni), il contratto di affitto e il conto in banca. Non puo essere “cioè” (c'est-a-dire) perche sarebbe in contrasto. O forse si riferisce a chi sta meno di un anno senza permesso di soggiorno (cosa fra l'altro prevista dalla legge italiana per essere dichiarato residente all'estero). Che ne pensate?