Apprendre le Kreol Morisien avec la méthode assimil

Bonzour,

Ki maniere?

Alors, j'ai fait un achat utile qui peut être servira à certains d'entre vous.

"parler le creole mauricien" de poche, par la méthode assimil.
Je l'ai trouvé au Super U de Grand baie pour environ 450Rs, je crois. Mais, il parait qu'il est aussi à la librairie de Vacoas, pour moins cher.

Il est vraiment très bien fait. Les constructions de phrases sont expliquées, il y a un petit dico. De source Mauricienne, il est très bien!

Bien sur, le mieux est d'apprendre en entendant tous les jours le kreol, et en 1 mois, je me suis vraiment améliorée.

pour voir la tête du livre : ici

J'espère que ca sera utile à quelqu'un!

Aster là, to kapav coz kreol ek nous ? :D

????

je viens de l'acheter, j'ai juste compris "to kapav coz kreol"

mais pas : "aster là" et "ek nous" = avec nous?

mainak29 a écrit:

????

je viens de l'acheter, j'ai juste compris "to kapav coz kreol"

mais pas : "aster là" et "ek nous" = avec nous?


aster là = maintenant

ek nous = avec nous (bien joué !)

Korek!

@ Julien : mo pas "encore" capav coz bien, mo capav "comprend" bien ^^

Mouais, du kreol approximatif encore...

mainak29 a écrit:

Bonzour,

Ki maniere?

Alors, j'ai fait un achat utile qui peut être servira à certains d'entre vous.

"parler le creole mauricien" de poche, par la méthode assimil.
Je l'ai trouvé au Super U de Grand baie pour environ 450Rs, je crois. Mais, il parait qu'il est aussi à la librairie de Vacoas, pour moins cher.

Il est vraiment très bien fait. Les constructions de phrases sont expliquées, il y a un petit dico. De source Mauricienne, il est très bien!

Bien sur, le mieux est d'apprendre en entendant tous les jours le kreol, et en 1 mois, je me suis vraiment améliorée.

pour voir la tête du livre : ici

J'espère que ca sera utile à quelqu'un!


est-ce qu'il y a un CD avec ou juste un livre?

C'est vrai que le CD serait très utile!
car sans l'intonation correcte, kozer kréol ek accent français,j'ai peur du ridicule!!!
on va se contenter déjà de bien le comprendre...

Non, malheureusement pas de CD!

Mais je peux vous dire que quand mo cauze kreol o travay, bann morisien mari content! mais si j'ai un super accent francais/breton :)

En fait, il y a la phonétique en dessous des phrases, donc ca aide un peu, et ils expliquent comment on prononce!

Je trouve que c'est un bon début pour comprendre, après faut se lancer...

(moi qui suis linguiste, je le trouve très insatisfaisant... c'est quasi que des extraits de chansons. Bien pour apprendre des expressions rigolotes, mais en ce qui me concerne, j'aurais voulu de la vraie grammaire...)
Ca donne vaguement quelques explications, mais alors dès qu'on se pose une question un peu plus poussée, y'a plus rien. Grrr...

oui, peut être que pour les puristes, c'est pas suffisant, et surement qu'arrivé à un certain degré de maîtrise de la langue, c'est plus suffisant. Mais des débutants, je le trouve bien.

Et rien ne vaut l'immersion totale!

Je suis débutante!!! Et pas à ma première méthode Assimil en fait.

Bon, de toutes, facons, on peut le feuilleter, et faire son choix ;)

Oumme Deedarun a écrit:

aster là = maintenant


Bonjour Oumme

"aster" , mot qui est aussi employé par les Cajuns de Lafayette en Louisiane et le joual dans certains endroits du Québec.

External a écrit:
Oumme Deedarun a écrit:

aster là = maintenant


Bonjour Oumme

"aster" , mot qui est aussi employé par les Cajuns de Lafayette en Louisiane et le joual dans certains endroits du Québec.


Merci External pour l'info. C'est toujours aussi fascinant de savoir que notre créol est gardien (allez soyons un peu chauvins !) des vieux mots français. J'étais toute étonnée de lire que des mots tels que "palto" "moc" (boite de conserve) etc venaient du vieux français !

Oumme Deedarun a écrit:

Merci External pour l'info. C'est toujours aussi fascinant de savoir que notre créol est gardien (allez soyons un peu chauvins !) des vieux mots français. J'étais toute étonnée de lire que des mots tels que "palto" "moc" (boite de conserve) etc venaient du vieux français !


Dans un autre poste, j'avais fait mention qu'il fallait que quelqu'un apprenne les "zourons" ou "zourés" pour être de la partie dans une équipe de sports. Eh bien quand mon mari a commencé à jouer aux foots avec une équipe qui consistait de beaucoup de sino-Mauriciens à Montréal, il avait toujours un vocabulaire qu'il me demandait à traduire quand il rentrait après ses matchs. C'est en l'accompagnant un beau jour que j'ai réalisé la raison , les "cou-----s" partaient d'un bout à l'autre ainsi que d'autres gros mots.

Moi je parle créole tous les jours et toute la journée, aussi bien au travail qu'à la maison. Quand je suis arrivée il y a environ 10 ans, une amie m'a expliqué ceci pour la construction des phrases :
'' Si tu parles d'une action en train de se dérouler (au présent donc)du intercalle le mot ''pé'' devant le verbe
ex: Mo pé alé = J'y vais
'' Si tu parles d'une action terminée (au passé donc)tu intercalles le mot ''ti'' devant le verbe
ex: Mo ti alé = J'y étais allé
'' Si tu parles d'une action qui va arriver (au futur donc)tu intercalles le mot ''pou'' devant le verbe
ex: Mo pou alé = J'irais''

J'ai même appris à une espagnole mariée avec un ami ici à parler le kréol!!! Et je vous promets que c'est beaucoup plus facile pour les français d'apprendre le créole que poru les espagnols!!!!

Après, tout le reste n'est que vocabulaire et accent et perso, les chansons de Cassiya m'ont beaucoup aidé, ainsi bien sur que la vie quotidienne.

En tout cas, osez vous ezprimer et poser des questions, tout le monde sera ravi de vous répondre.

Un lien du web pour quelques vocabulaire

http://beaubassin.unblog.fr/2007/12/22/ … mauricien/

valerie64 a écrit:

Moi je parle créole tous les jours et toute la journée, aussi bien au travail qu'à la maison. Quand je suis arrivée il y a environ 10 ans, une amie m'a expliqué ceci pour la construction des phrases :
'' Si tu parles d'une action en train de se dérouler (au présent donc)du intercalle le mot ''pé'' devant le verbe
ex: Mo pé alé = J'y vais
'' Si tu parles d'une action terminée (au passé donc)tu intercalles le mot ''ti'' devant le verbe
ex: Mo ti alé = J'y étais allé
'' Si tu parles d'une action qui va arriver (au futur donc)tu intercalles le mot ''pou'' devant le verbe
ex: Mo pou alé = J'irais''

J'ai même appris à une espagnole mariée avec un ami ici à parler le kréol!!! Et je vous promets que c'est beaucoup plus facile pour les français d'apprendre le créole que poru les espagnols!!!!

Après, tout le reste n'est que vocabulaire et accent et perso, les chansons de Cassiya m'ont beaucoup aidé, ainsi bien sur que la vie quotidienne.

En tout cas, osez vous ezprimer et poser des questions, tout le monde sera ravi de vous répondre.


Bonzour, ki position ?
En place ?
je pensais que pour les actions passée c'est "finn" qu'il fallait intercaler?
ex : j'ai pris un coup de soleil sur les pieds : mo finn bril mo lipié  :)

Bon la charte graphique, c'est pas vraiment top mais bon le contenu est assez représentatif de la vie courante : http://barrere.claude.free.fr/maurice/infos/parler.htm

Merci à tous,
tout le monde met ses bons plans!

Mainak29

Est-ce que vous vous êtes fait reveiller par des pétards ce matin? :P

c'est quoi cette question?

J'ai fait dodo  jusqu'à 5h45 (heure de mon réveil), un rapport avec une discussion quelconque? là je vois pas??????

Nouvel an chinois? oui, certes, j'en ai entendu...

mainak29 a écrit:

c'est quoi cette question?

J'ai fait dodo  jusqu'à 5h45 (heure de mon réveil), un rapport avec une discussion quelconque? là je vois pas??????

Nouvel an chinois? oui, certes, j'en ai entendu
...


Bingo!!!!:proud

Alalila mari nissa sa post la ! Nou fer kas poz  !

Kuma appran koz kréol ? Bizin koz kozé !
Kozé zot !

@External
Pa tro bocou sinoi dan mo quartier, selman 2 fami. Ban la met ban bomb 1000 pétar lor portail pou fet lanné sinoi. Mo'n kontan ban tradition là !

@Mainak
le seul soucis des petits livrets que l'on trouve dans le commerce est qu'ils sont vraiment destinés aux touristes pour la plupart !
"ou se trouve l'hotel machin ? comment confirmer mon billet ? Je voudrais un taxi ? comment se passent les vacances......"
Aster tifi, kan to vine lacaze fini koz fransé, selman kréol

Ayo ler fine passé, mo al travay

@ external : j'en ai entendu, mais vachement moins que pour le nouvel an normal! J'aurais voulu voir des dragons moi!!

@Sekoia : mo conprend tout kan to coz kreol! kan mo vine lacaze, mo coz kreol! korek??? ;)
Et je suis un peu d'accord avec toi, c'est souvent des phrases pour touris, mais, ca permet d'avoir les structures de phrases, un p'tit coup de pouce! Mais le mieux c'est de parler tout le temps!

Pour l'instant, c'est la langue principale au boulot. Et maintenant on arrete de me traduire en Francais...en un mois, c'est un bon début. (en contre partie, je leur fait des crêpes et du Far :))

Mo al travay "aussi" parce que là, ca bosse pas des masses!

bonjour,

A Port Louis j'ai trouvé un autre petit guide "Parlez créole - guide pratique pour les touristes" aux éditions de l'océan indien. Alors là c'est clairement basé vocabulaire de touriste. Mais bon c'est en effet un petit coup de pouce. L'assimil avait l'air un peu mieux... Son point fort : ça m'a pas ruiné, 125 roupies ;)

Merci beaucoup a tous pour votre aide:)

Plus d'informations ou astuces sont les bien venus?

Bonjour yonoute et bienvenue sur Expat.com!

A noter que cette discussion date de 2011. ;)

Merci,
Aurélie

Bonsoir Valérie,

Décidément, chaque fois que je recherche une info sur Maurice, je te retrouve avec de superbes infos.

Un grand merci à toi.

Je serais bientôt dans ton île d'adoption, peut-être aurons nous la chance de prendre un pot entre amies(is).

Surtout ne perd pas ton temps pour ma prochaine recherche, je vais la mettre en public, je voudrai savoir s'il est possible de faire fabriquer et poser un escalier extérieur pour accéder au toit de la villa de mon Fils.
Merci pour tes bons conseils.
Amicalement.

En réalité, l'emmerde totale, à vouloir faire le mariole en balançant 3 mots de kréol c'est que Morzien vous réponde ds la même langue.....que vous ne comprenez pas du tout. Parlé m'a toujours semblez plus facile que comprendre et c'est valable pour ttes les langues

Pour completer les expressions touristiques : https://mauricianismes.wordpress.com/la … cianismes/

Merci à vous Nicofr83.

Au plaisir .

Joyeuse fêtes.

Cordialement.

Valerie, pratique, ta méthode.