Parler arabe au Maroc

Bonjour à tous,

On dit souvent que parler arabe est indispensable pour bien s'intégrer au Maroc. Qu'en pensez-vous ? Partagez votre expérience !

Parlez-vous arabe ? Si oui, où avez-vous appris cette langue ? Où peut-on suivre des cours de langue au Maroc ?

Si non, comment vous débrouillez-vous dans la vie de tous les jours ? Est-il facile de communiquer dans une autre langue avec les Marocains ?

Merci de partager votre expérience.

Christine

Bonjour Christine  :)

Pour tout expat de longue durée je dirai qu'il est indispensable de faire "l'effort" de connaître au moins les basics  :) Sinon +

D'une part pour se faire comprendre - certains me diront que la majorité des marocains parlent français - et bien... pas tous et je pense de moins en moins...

Ensuite pour montrer que nous avons bien intégré le pays dans lequel nous sommes...et ça fait toujours plaisir à l'interlocuteur de voir que vous "essayez" ;) de parler arabe (darija)

J'ai mis le "essaye"  ;)  car ce qui est très difficile....c'est l'accent  :(  et même si votre vocabulaire est bon et bien certains ne vous  comprennent pas à cause de  votre accent  :rolleyes:

Perso je prends des cours particuliers...mais plus j'avance et plus c'est compliqué  :) mais bon ...
Il y a l'institut Cervantes et l'institut français qui délivrent des cours de langue , donc pour les personnes désireuses de se ' mettre dans le bain ' c'est bien..

C'est toujours un plaisir que de pouvoir partager et même de rire sur des quiproquos sans malentendus   :)

A bientôt
:cheers:

bonsoir
J'allais répondre la même chose au Maroc  la langue parlée est le Darija  ,de plus dans le sud comme  nous sur ouarzazate la plupart des Marocains parle Berbere et non Arabe un exemple de différence étais a Tanger et je demande une boulangerie pour acheter du pain comme je le fait a Ouarzazate en presque Berbere et bien a Tanger personne ne ma compris, exemple  le pain :Agrkroum en berbère et Khobz en Darija
Meme les prix ne sont pas en Dirhams mais en Rial   1 dirham vaut 20 Rial
Il existe a Ouarzazate une association  ou les Francais peuvent apprendre le Darija

Bonjour à tous,
mon retour d'expérience concernant l'intégration par la langue reste mitigé.

Je m'explique, franco-marocaine maniant la darija assez basiquement, certes, mais suffisamment pour me faire comprendre et être comprise, je me suis retrouvée plus souvent dans des situations cocasses dans lesquelles je devais me justifier mordicus du pourquoi du comment de mon niveau aussi médiocre d'une part, mais aussi de mon supposé "rejet" de la langue maternelle de mes parents :dumbom::/ .

Du coup je m'adapte en fonction de mon interlocuteur, jeune en français, personne d'un certain âge (très tolérante du reste!!!) en arabe et enfin les autres, avec lesquelles je parle en darija au début puis en français quand les bras m'en tombent ou que je commence à sentir la moutarde me monter au nez :D

Bonjour,

Ayant pris des cours d'arabe littéraire j'ai vite constaté que le derija était très différent, avec énormément d'influence des différents pays ayant tenter de coloniser le Maroc et des spécificités régionales. Parlant de nombreuses langues je communique souvent en espagnol quand je suis au nord, en français à Rabat, en français ou anglais à Casablanca, à Marrakech je fréquente pas mal d'Italiens et d'émigrés ayant vécu en Italie donc je pratique l'italien dans mon quartier mais chaque quartier est spécifique, quand j'étais à Agadir j'ai rencontré énormément de personnes qui parlaient uniquement chleuha. Mais partout il y a une volonté de communiquer que les français ont perdue en métropole alors n'ayez pas peur car les marocains sont très tolérants et feront souvent des efforts surtout s'ils voient que vous avez appris quelques mots.

Je suis de Salé, une prof particulière de darija, arabe littéraire, et le français pour les étrangers. Ainsi que mon Mari.
Nous avons une expérience de 16 ans dans ce domaine. Et je pense que ce n'est pas difficile de parler couramment comme des marocains. Il faut juste avoir de la volonté et  un spécialiste de la langue.
En ce qui concerne l'accent  tout en répondant à Fantaisie, crois moi  j'ai eu des étudiants de bcp de nationalités : Américains, Anglais, Français, Suisses, Finlandais, Australiens, Irlandais, Coréens et la liste est langue…Mais les pires c'était les Coréens et malgré ça j'ai pu les faire prononcer toutes les lettres arabe. Il faut juste avoir les bonnes manières d'apprentissage. Car Ce n'est pas pareil comme dans une école. Par contre Ici à Rabat, il y a pleine d'écoles  recommandées comme CCCL, Qalam wa Lawh, Amidest,…
Sauf que ces derniers ne travaille pas bcp sur la prononciation. Car sincèrement j'ai eu plusieurs étudiants de Fulbright qui apprennent le Darija avec certains de ces écoles et font en même temps des cours supplément avec moi.
En ce qui concerne, la différence de l'accent entre les villes, je peux vous dire que celle de la capitale est généralement standard. Elle est comprise partout au Maroc.

Je suis dans le même cas sauf que je ne parle vraiment pas bien le darija je le comprends franco marocaine aussi ça a été souvent été un complexe et pas tjs bien compris autour de moi
Souvent pris comme du snobisme
Bref je pense qu'il est important d'apprendre la langue mais souvent comme le français est bcq parlé au Maroc je ne fais pas tjs l'effort à tort

Bonjour
J'habite depuis 11 ans à Marrakech et avant à Casa j'ai apris le Darija à l'institut français de Casa à  mon arrivée dans le pays. Je voulais être capable de dialoguer avec tout le monde sur les marchés chez l'ahbitant et surtout pouvoir comprendre les interviews à la TV. J'ai vite constaté que seul le Darija était parlé dans les Bleds autour de Casa,  donc j'ai décidé de prendre le darija et non le l'arbe classique. Mais les news sont en classique et certaines emissions radio aussi. Je ne peux donc pas parler à tout le monde comme je voulais. Les lettrés parlent tous francais ou espagnol selon si on est dans le nord du pays ou dans le sud, c'est en relation avec le protectorat esagnol ou francais.
Je parle  déja 6 langues et je pensais que ce serait facile d'apprendre le darija. C'est facile oui mais malheureusement comme beaucoup de dialectes c'est imprecis cela ne s'écrit pas(même si nous l'écrivons phonetiquement pour l'apprendre avec nos  carracteres latins pour la majorité).
Seulement voila,   j'ai fait trois cessions de trois mois pour essayer d'en apprendre le plus possible mais il y a un moment on on se répete et on n'avance plus car il n'y a pas asser de mots. Bref,  j'apprends vite parce que plus on connais de langues  plus cela va vite pour l'apprentissage mais là, je suis tombé sur un hic Autant je connais toutes les  autres langues pour les avoir apprises , les avoir ecrites et avoir reçu des diplomes, ici on stagne et c'est le seul pays que j'ai visité où l'apparentissage est lié au niveau de vie.

En effet si vous voulez faire une immersion totale et ne parler que le darija il vous faudra aller vous installer chez l'habitant ( qui ne parle que le darija et pas de francais ou autre langue) au bled ou dans la médina où  le niveau de confort est souvent rudimentaire, même si  les gens sont super accueillants et qu'ils vous donneraient jusqu'à leur chemise. Il n'en reste pas moins vrai que le confort sera succint. Donc je parle tout les jours avec tout  les marocains mais dès que je parle avec des lettrés nous passons à un dialect" noussnous" comme on dit, "moitié moitié" car la majorité des mots qui carractérise notre mode de vie actuel sont des mot empruntés au francais ou à l'anglais ou encore à l'espagnol .
Moralité en dehors de l'immersion totale tout le monde parle en "moit moit" car il n'existe pas en darija de mot pour tous les termes modernes.
Je me suis donc résignée à  parler une  lanque "moit moit"  c'est tout et ça marche !
Perso je pense que c'est super important de parler la langue d'un pays où l'on vit pour l'integration. Ma fille,   jeune tête blonde,  qui parle couramment,  ils adorent,  sur les marchés ou autre. Cela montre que l'on fait un pas vers eux et 'est normal.

Bonjour à tous,

Moi je ne parle la langue locale. Je délègue à mon épouse marocaine. Dans certaines situations cela n'en est que mieux. On évite la flambée de certains prix. Pour les choses importantes c'est mon beau frère avocat qui prend le relais.

Amicalement

Bonjour oui jeparle arabe

Bonsoir,

De mon point de vue, après quelques années dans le pays, parler arabe n'est pas indispensable pour bien s'intégrer au Maroc ... sauf si vous souhaitez avoir "la vie agreste" ou vous voulez vous installer dans des régions les plus sauvages du pays.

D'ailleurs, est nécessaire connaitre les formules de politesse les plus élémentaires en la langue darija (ou arabe), telles que bonjour, bonsoir, au revoir, merci, s'il vous plaît ...

Merci pour la question, bien sur que c vraie ,apprendre l arabe c très important pour mon intégration au maroc.néanmoins, j arrivé quand même parlé avec les marocains,en darija ,en arabe ou en berner ,j aime biens s adapté. Et aussi que je fait 3ans dans une société de construction au maroc ,je travaillais  qu' avec le marocain, du Nord Sud est et l Ouest. Merci

Bonjour à tous

Je ne pense pas que ce soit indispensable car aujourd'hui dans les grandes villes du Maroc  tout le monde ou presque parle le français ou le comprends.
Je pense que c'est une manière de s'intégrer comme nous le ferions dans n'importe quel autre pays et que c'est un plus pour nous et nos enfants et nos interlocuteurs admirent le fait que nous fassions l'effort de parler.

Amicalement

Bonjour à tous,

au final la diversité des points de vue démontre bien que l'approche de chacun dépend de facteurs endogènes et exogènes mais aussi de notre perception sociale et forcement subjective!!!
La communication est codifiée donc même avec toute la volonté du monde pour apprendre une langue il faut en connaitre les codes et j'avoue qu'ici malgré les efforts et la bonne volonté je reste perplexe plus d'une fois mais bon !!! :cool:

GINKO a écrit:

Bonjour à tous,

je vous propose aujourd'hui une contribution florale  :idontagree:

Flore endémique du Maroc


Heu... Bonjour GINKO.,

C'est quoi le lien avec le sujet initial ?

:)

Bonjour Fantaisie, aucun j'ai voulu répondre à 2 posts :whistle: à la fois alors que je suis novice :idontagree: donc cela me servira de leçon, une réponse à la fois et au bon endroit :D

Ceci dit j'ai poster sur le fil d'actualités et merci

Bjr !!bâ parler une de langue de plus moi je le trouve comme une chance de plus .arabe ou autres cest pareil pour moi .d'ailleurs grâce a mn sens d'adaptation l'arabe je l'ai appris a travers les ami(e)s .le problème il faut être dans le milieu et s'intéresser aussi

Bonjour,

Personnellement je pense que c'est indispensable quand on veut s'installer pour longtemps au Maroc d'apprendre dans un premier temps le dialecte marocain (derija) puis l'arabe classique. Le berbère peut être un supplément mais vraiment après avoir appris ces deux langues.

Ne pas connaître le derija puis l'arabe classique, c'est se priver à mon sens de beaucoup de "richesses" humaines et culturelles marocaines. Par exemple si vous ne savez parler que français, vous ne pouvez communiquer qu'avec une certaines partie restreinte de la population marocaine, souvent aisée, alors qu'on a aussi beaucoup à apprendre des marocains "populaires" qui sont beaucoup plus à l'aise pour parler en derija (ou en berbère).

Personnellement j'ai appris le derija en totale immersion dans une famille au Maroc ce qui me permet de le parler couramment et c'est un réel plaisir de pouvoir communiquer dans cette langue. Quant à l'arabe classique je l'ai appris de manière auto-didacte. Ça permet entre autre d'accéder aux journaux en arabe qui véhiculent d'autres façons de penser, mais aussi à la littérature, etc.

bonsoir,
                                 vous demandez si je parle arabe,oui,.je me présente d'abord (franco marocain)berbere  et j' ai appris l'arabe a l'ecole comme tout le monde ..pour vivre au Maroc c'est très facile ,la plus part des marocain parle Français ,et aiment parler .pour apprendre a parler il y a soit des cours part internet ou par un prof près de chez vous,et dans la vie quotidienne .......
Abderrahmane et zoe de l'auberge ayouze.

Nous avons eu l'occasion d'accueillir des étrangers chez nous et nous vous rassurons que D'après notre expérience que le Darija est facilement apprise chez l'habitant dans une famille modeste que dans une institution. Car dans une école vous vous  donnez plus d'effort en se concentrant sur la langue. Vous vous dites souvent quand je vais parler couramment. Qui n'est pas le cas quand vous vous concentrez seulement sur la culture et ses richesses. Ça vous donne un plaisir d'apprendre aisément le Darija.
Par ailleurs, je suis tout à fait d'accord avec certains qu'il est indispensable de faire quelques heures de base. On ce qui nous concerne, on donne à nos invités juste un pack de 15 heures (des trucs qu'on utilise dans la vie quotidienne). Et le reste viandera avec la pratique dans des situations réelles ou des discussions, voir des média et de pleine de choses à découvrir.

bonsoir;
j'ai comme habitude chaque fois dans un pays non francophone d'essayer d'apprendre un minimun de mots ou expressions pour ne pas paraître discourtois( vis à vis de mes hottes) au Maroc certes vu l'histoire de ce pays les habitants s'expriment "en français" mais néanmoins j'ai eu des cours d'arabe et de marocain ( une grande différence), par curiosité , par culture et par "intérêt" , car j'ai des amis ; salariés et collaborateurs marocains. Oui je conseille à celles et ceux qui travaillent ou habitent le Maroc d'avoir quelques notions en arabe ou en marocain( berbère ou arabe) ; le bilinguisme; le tri ( le" plyglotisme" ) sont des richesses et courtoisie vis à vis des autres .

bon débat et échange ; bon week-end.
cordialement Alexandre.

Aurélie de Rabat a écrit:

Bonjour,

Personnellement je pense que c'est indispensable quand on veut s'installer pour longtemps au Maroc d'apprendre dans un premier temps le dialecte marocain (derija) puis l'arabe classique. Le berbère peut être un supplément mais vraiment après avoir appris ces deux langues.

Ne pas connaître le derija puis l'arabe classique, c'est se priver à mon sens de beaucoup de "richesses" humaines et culturelles marocaines. Par exemple si vous ne savez parler que français, vous ne pouvez communiquer qu'avec une certaines partie restreinte de la population marocaine, souvent aisée, alors qu'on a aussi beaucoup à apprendre des marocains "populaires" qui sont beaucoup plus à l'aise pour parler en derija (ou en berbère).

Personnellement j'ai appris le derija en totale immersion dans une famille au Maroc ce qui me permet de le parler couramment et c'est un réel plaisir de pouvoir communiquer dans cette langue. Quant à l'arabe classique je l'ai appris de manière auto-didacte. Ça permet entre autre d'accéder aux journaux en arabe qui véhiculent d'autres façons de penser, mais aussi à la littérature, etc.


stp , tu as été en immersion pendant combien de temps pour parler le darija courament?? MERCI pour ton témoignage qui donne de l'espoir!

Bonjour à tous.
Je suis belge et je parle le français, le néerlandais, l'anglais et je me débrouille en allemand.
Quand je vais au Maroc, je n'ai jamais eu de problèmes pour discuter avec les gens locaux.
Ils parlent quasi tous le français (qui est la deuxième langue au Maroc).
Salut à tous,
Michel

Modéré par Priscilla il y a 7 ans
Raison : pas de pub svp + merci de poster sous la rubrique Petites annonces
Je vous invite à lire la charte du forum

Bonjour,
La deuxième langue du Maroc c'est le klaxon....

Bonjour!!

Je suis tout à fait d´accord que pour s´intégrer dans un pays un des meilleurs moyens c´est la langue....ça t´approche...
Je ne parle pas l´arabe ni le darija mais j´aimerai apprendre, même si c´est un tout petit peu, est-ce que vous pourriez me renseigner des écoles où trouver des cours s´il vous plaît??

Merci

soyez le bienvenue au maroc je peux de te supporter pour apprendre darija  et arab marocaine

Bonjour ,

Tres intéressant votre remarque .
Vous avez omis d'ecrire que le centre réputer de la langue arabe "darija et standard" à Marrakech est Lessane arabi center , ils ne fond que de l'arabe et ont une réputation dépassant les frontière du royaume ,les universite de Zurich, Bale, Seatle, l'institut du Monde Arabe à Paris sont en contact avec ce centre .
Les deux instituts que vous avez mentionne ne fond cela que pour répondre à une demande mais cela n'est pas leur spécialité comme le nom l'indique.

Salutation

Bonjour Annouchka,

En fait ma belle-famille est marocaine donc je parle en arabe avec eux. On va dire qu'après quelques semaines voir mois passés dans un milieu arabophone (derija) on fini par le parler couramment, et la connaissance de cette langue ne fait que s'accroître au fur et à mesure qu'on pratique.

Je te conseille si tu connais déjà quelques mots d'OSER parler, c'est très important. Les Marocains aiment en général quand ils voient une personne qui fait l'effort de parler. Ne te préoccupe pas des remarques des gens, ose parler même si ce n'est que quelques mots, parfois si tu entends un mot que tu ne connais pas alors demande à la personne ce que ça veut dire. Et régulièrement regarde des film marocains sous-titrés en français (tu en trouveras sur Youtube). Au début c'est dur de se concentrer mais avec le temps tu verras que ça va t'aider à apprendre des mots et à prendre confiance.

Modéré par Bhavna il y a 7 ans
Raison : La publicité gratuite n'est pas autorisée sur le forum. Veuillez enregistrer vos services dans l'annuaire
Je vous invite à lire la charte du forum

bonjour,oui je parle arbe,j'ai grandi en Algerie

salam Christine  !  labess , labbess alik , koulchi berere ? amdoullilah ! j ai bien recu ton méssage , pour répondre a ta quéstion , oui je parle arabe mais uniquement l arabe du maroc car ce n est pas de l arabe litéraire ! ou vit tu ? en france ou au maroc ? si tu vit au maroc dans quelle vile ? j ai résider au maroc une dizaines d années , et le maroc me manque térriblement , alors je quitte la france a nouveau pour revenir au bléd au mois d octobre 2017 a Marrakech ! je te laisse mon  ,      Email :       *** bonne fin de journée a toi ! Bslama anissa Christine

Modéré par Priscilla il y a 7 ans
Raison : Merci de ne pas afficher vos coordonnées personnelles sur un forum public par mesure de sécurité

Bonjour cheguevarra et bienvenu sur le forum Maroc  :)

Juste pour vous informer que Christine fait partie de l'équipe  d'expat. Com ;) 
Ce sont des discussions qui sont ouvertes pour créer une émulation et surtout pour apporter des témoignages concrets des expats sur place avec leur expérience et vecu  :)

Bonne journee

Bonsoir
Cela fais trois ans qu' on est rentré au Maroc on habitait en Belgique. ..personellement j ai pas eu de problèmes vu que je parle arabe mais ma fille de 5 ans ne parle que français certes elle comprends l arabe mais répond en français...maintenant tout dépend de la ville ou tu habite si c une grande ville comme Casa ou rabat je pense que ca va les gens parlent français et tu peux communiquer sans problèmes ...dis moi ou tu habite? Si besoin d aide avec grand plaisir. Bonne soirée

Malgré de nombreuses années au Maghreb étant enfant, je ne parle pas couramment l'arabe (la faute aux écoles françaises et à l'aisance en français des maghrébins que j'ai côtoyés , et à mon absence d'envie d'écolier :-) )
Malgré tout j'ai quelques rudiment d'arabe dialectal (Algérie et Maroc) et cela me facilite la vie et me permet de m'intégrer plus facilement au travail, les marocains étant très content que je fasse l'effort de quelques mots en arabe.
Je dirais que l'indispensable, ce sont les formules de politesse, les chiffres et les mots qui permettent d'acheter au souk des produits de consommations (mais là encore, si on connait pas le mot fraise, on le montre du doigt ;-) ).
Promis, je vais faire des efforts, j'ai 6 mois pour ça.

Bonjour.
Je suis d'origine marocaine  donc baignée dans la langue arabe darija depuis  mon plus jeune age. Malheureusement je comprend bcp plus que je ne parle ( même si je me débrouille)  mais j'ai encore ce petit accent français qui me trahis lorsque je parle en arabe  ( surtout avec  des commercants au  Maroc  lol). Si vous avez des idées pour parler fluidement le darija je suis preneuse.

Bonjour Nadia_21,

Je pense qu'étant donné que tu as une bonne compréhension du derija, la meilleure façon d'apprendre à parler de manière fluide c'est, dès que tu rencontres une personnes arabophone (derija), de te forcer à lui parler uniquement en derija.

Mais pour ça il faut vraiment que tu enlèves ta peur de ne pas parler correctement, de faire des erreurs, et aussi que les gens comprennent que tu as grandi dans un autre pays car tu as un accent particulier. Dis-toi: je m'en fiche peu importe ce que les gens diront, mon objectif c'est de parler couramment.

N'hésite pas aussi à demander à la personne avec qui tu parles, si elle est ouverte d'esprit, qu'elle te signale quand tu fais une faute et qu'elle te corrige (en douceur évidemment).

Enfin, essaie de regarder certains films marocains (notamment les films qui parlent de réalités sociales) et n'hésite pas, si tu es seule, à répéter plusieurs fois à voix haute certaines phrases que tu entends.

Bon courage à toi !

j'ai adoré votre citation Aurélie.
c'est ce que je dis à tout les gens que j'accueille. En générale c'est pour  toutes personnes  qui apprennent une langue étrangère. Même si quelque se moque qu'ils ne fassent  pas attention. Car ce n'est pas leurs langues natales. Et que eux sont mieux positionnés car ils font en moins un effort  pour se faire comprendre par l'autrui.

Merci beaucoup Homestayinmorocco,

C'est vraiment par expérience que je dis ça. J'ai passé des années à vouloir absolument que personne ne remarque que je ne suis pas Marocaine et donc à m'empêcher de parler ou à utiliser certaines expressions que je ne maîtrisais pas encore assez.

Et puis un jour j'ai décidé d'assumer que oui je suis Française, j'ai un accent, désormais léger, mais qui dénote que je n'ai pas grandi au Maroc. Et bien tant pis !
Quand on se "décomplexe" et qu'on s'autorise à parler derija malgré ses difficultés d'accent ou de fautes linguistiques, et bien on progresse vitesse grand V !