Document certifié conforme à l'original et traduction en Allemagne

Bonjour Luc et tout le monde,

Je suis en Allemagne pour faire mon master depuis Avril,et j'ai déposé un dossier d'immigration pour canada, mon problème consiste a ce qui suit:
Puisque j'ai changer de pays de résidence de la Tunisie vers l'Allemagne je dois mettre à jour mon dossier d'immigration en envoyant des documents genre inscription à la faculté et mon titre de séjour qui sont déjà en allemand.
J'ai besoin de les traduire en français ou anglais pouvez vous me dire comment trouver un traducteur assermente et qui me fournira les documents entier-ment traduits sans aucun mots en allemand et avec tampon car j'ai remarqué qu'en Allemagne parfois les document officielles contiennent une remarque disant que : "document est valable sans signature et sans tampon" et c est pas valable pour le Canada?
je dois aussi faire des copies certifié conformes à l'original avec un tampon en anglais ou français?, ou je pourrais faire ? ça coûte combien ?

Derniere chose si comme par hasard quel qu'un a une idée sur comment  trouver un emplois a Nuremberg et ses environs pour un étudiant en master science de l'informatique et surtout parlant français ou anglais mais pas allemand pour le moment? les entreprises qui recrutent des étudiants avec ce profile...
.
Merci beaucoup pour vos consigne et aides

cordialement ,
A.M

une idée Jean luc?

pour le canada on n'est pas compétent ,tu doit voir ça avec l'ambassade http://www.canadainternational.gc.ca/ge … x?lang=fra
pour le travail tu seras limiter á 20h par semaine . https://www.stellenwerk-erlangen-nuernberg.de/jobboerse  .jean  luc  ;)


PS: je fait court ,mon fournisseur internet me fait des problèmes , incapable de réparer leurs ligne .

Merci Luc,

T as une idée comment faire une copie certifier conforme à l'original en Allemagne pour des documents allemand genre mon inscription à la faculté ou bien mon diplôme allemand  ?
comment je m 'assure  qu'un traducteur assermenté est officiel?

Merci

tu doit voir celas avec l'ambassade du canada  .jean  Luc ;)

Merci jean Luc,
l'ambassade demande une traduction des document allemand par un traducteur assermenté, comment je peux vérifier ça avant de traduire le faite qu'il soit assermenté?
et pour certification conforme à l'original ils m'ont dis que l'émetteur de document , mairie...  j'ai besoin de savoir ou je dois aller ? à la Rathaus ?

Merci infiniment