Situations d’urgence au Portugal

Bonjour à toutes et à tous,

Gérer un imprévu lorsque l'on se trouve à l'étranger s'avère délicat. Nous vous invitons à partager vos conseils et votre expérience afin d'aider celles et ceux qui pourraient traverser une situation difficile au Portugal.

Quels sont les numéros à contacter en cas d'urgence ?

Quelles sont les démarches à effectuer en cas d'accident, de catastrophe ou de décès d'un proche au Portugal ?

Que faut-il prévoir en amont pour pouvoir gérer au mieux tout imprévu (assurance par exemple) ?

Si vous avez dû faire face à une situation d'urgence au Portugal, n'hésitez pas à partager votre témoignage.

Merci d'avance,

Priscilla

Voilà sûrement le titre le plus utile du forum. Attendons les suggestions.

On a bien précisé "votre témoignage"...

J'ai lu que le Portugal, comme tous les pays de l'Union européenne, utilise le 112 comme numéro d'appel unique et gratuit pour tous les services d'urgence (pompiers, police, aide médicale urgente).
Mais j'ai aussi lu que, bien souvent, les opérateurs qui répondent aux appels du 112 ne parlent pas la langue de leur interlocuteur.
Qui aurait des infos ? Merci.

VIDACRISTA a écrit:

J'ai lu que le Portugal, comme tous les pays de l'Union européenne, utilise le 112 comme numéro d'appel unique et gratuit pour tous les services d'urgence (pompiers, police, aide médicale urgente).
Mais j'ai aussi lu que, bien souvent, les opérateurs qui répondent aux appels du 112 ne parlent pas la langue de leur interlocuteur.
Qui aurait des infos ? Merci.


Bonjour,

Voici un an que je vis en Algarve.
En général, la génération du "baby-boom "parle très bien le français. La nouvelle génération maîtrise parfaitement l'anglais .
C'est tout le problème...car les retraités portugais profitent aussi de leur temps libre. ;) et donc ne sont plus aux commandes pour nous renseigner.
Dès lors,si vous ne parlez pas l'anglais,il est urgent de vous mettre au portugais.
Cordialement
Gérard

Gérard 64 a écrit:
VIDACRISTA a écrit:

J'ai lu que le Portugal, comme tous les pays de l'Union européenne, utilise le 112 comme numéro d'appel unique et gratuit pour tous les services d'urgence (pompiers, police, aide médicale urgente).
Mais j'ai aussi lu que, bien souvent, les opérateurs qui répondent aux appels du 112 ne parlent pas la langue de leur interlocuteur.
Qui aurait des infos ? Merci.


Bonjour,

Voici un an que je vis en Algarve.
En général, la génération du "baby-boom "parle très bien le français. La nouvelle génération maîtrise parfaitement l'anglais .
C'est tout le problème...car les retraités portugais profitent aussi de leur temps libre. ;) et donc ne sont plus aux commandes pour nous renseigner.
Dès lors,si vous ne parlez pas l'anglais,il est urgent de vous mettre au portugais.
Cordialement
Gérard


L'anglais prime sur tout et est la langue internationales pour les secours, l'armée, l'aviation etc...
Donc pour 112 si pas portugais c'est l'anglais.
C'est comme ça et il faudra vous y faire le français n'est qu'une emplâtre sur une jambe de bois.

Bonjour,
Petite rectification.
"Dès lors,si vous ne parlez pas l'anglais,il est urgent de vous mettre au portugais. "
Que vous parlez anglais ou français si vous ne maîtrisez pas le portugais de pas tout percevoir car figurez vous que les lois elles sont bien en...portugais!
Dire que l'anglais prime sur tout c'est un peu exagéré car j'ai déjà vu des anglais bien embêtés dans dans bien des situations... 
Dans le pays/région ou vous êtes apprenez la langue locale et en prime  vous connaîtrez toutes les astuces locales si vous êtes un peu
curieux.
Pour les "contactos úteis" voici  une liste non exhaustive par municipalité:
Números úteis

Bien à vous,

Bjr. Novembre 2011 chute de deux mètres amortie par un roncier.Les genoux en vrac ,mes amis me charge dans voiture ,direction hôpital s maria da feira,Prise en charge apres 15 minutes par un medecin origine ukrainienne, radio , Commentaires ,soins immobilisation partielle .Je suis resté environ 3 heures aux urgences ,.conversation en francais. Plutôt très satisfait des soins j ai du régler les prestations. Le plus difficile retour le lendemain bien qu ayant prevenu mon assurance je n ai pas demande d aide particuliere ,le vol a ete reporte au lendemain et je m en suis sorti qu avec l aide de pasagers pour transfert a l hotel le soir et le lendemain matin .la compagnie n ayant pas recu d instruction particuliere .Il me semble avoir beneficie d un regime un peu particulier a l hopital .En tous les cas des soins aux urgences au moins aussi performants qu en france.

Bonjour,
Il faut savoir que le risque de tremblement de terre est un fait. Pour les residents, reperer les coins d'abris de son logement, avoir un sac special dans placard acces rapide, renouvelé tous les 6 mois, avec surtout les medicaments specifiques (nom equivalents francais et portugais), torche solaire ou manuelle, radio, eau potable, biscuits, etc.

En cas de besoin de docteur, les membres ACP (assureur auto portugais n.1) peuvent avoir une visite a domicile pour 10€.

Bonjour,
Un pharmacien francophone dont j'apprécie beaucoup l'aide et la gentillesse m'a expliqué très récemment qu'en cas d'urgence médicale il suffisait d'appeler le 112, mais celui-ci desservant la police et les pompiers aussi , il faut immédiatement prononcer les mots urgences médicales , urgencia medica je crois, ou medical emergency en anglais, et indiquer qu'on parle anglais ou français.
En principe un interlocuteur, sorte de régulateur, anglophone le plus fréquemment, ou éventuellement francophone  voudra connaître le malaise ressenti ou observé, le lieu de résidence - en précisant si besoin est, le numéro d'urgence (petit panneau orange apposé par la commune dont vous dépendez sur votre maison) si vous habitez dans un hameau sans nom de rue.
L'ambulance la plus proche est dépêchée, l'équipe étant capable de pratiquer les premiers gestes de secours. Le pharmacien m'a précisé que si urgence vitale, un médecin peut rejoindre l'ambulance sur place dans un autre véhicule.
Dans ma région de l'Algarve, l'hôpital public de Faro accueille jour et nuit les urgences type infarctus et AVC ainsi que les accidents bien sûr.

J'ai apprécié cette description du processus par mon pharmacien, en espérant bien sûr ne pas en avoir besoin dans le futur. Il me semble essentiel  pour la paix d'esprit de chacun d'anticiper ce genre de situation d'urgence.

Bonne fin de journée sereine à tous.

:sick Bonsoir,
Concernant le questionnement sur la langue de l'interlocuteur au 112 : Certes l'on apprend le portugais, mais si l'on a commencé depuis quelques mois, voire quelques semaines ou quelques jours (sans compter les pas doués) et que l'on est dans l'urgence, je doute que l'on s'arme de son dictionnaire ... hihi...

Bonjour.
En effet le 112 est le numéro européen d'urgences.
En théorie  on doit parler les principales langues de l'UE. C'est ainsi que mon ami sapeur pompier de Paris s'est retrouvé avec un interlocuteur italien auquel un traducteur faisait la traduction simultané et on a pu dépêcher les moyens nécessaires. 
Il existe toute une autre série de numéros au Portugal que il est important de connaitre comme le "anti-venenos", "linha saúde 24" qui correspond à un médecin à domicile, S.O.S Grávidas(enceintes), etc.

Bien à vous,

Pouvez vous nous résumer ces n°
(surtout celui pour les femmes enceintes qui peut servir aux retraitées )

merci d'avance

Bonsoir.
Voici:
Contactos úteis

Bien à vous,

Lascaux, c'est pas sympa. de se moquer  j'ai failli m'étouffer de rire  :lol::sosad::top:

Bonjour
Merci à vous

Bonjour,
Merci pour ces infos.
Pourriez vous nous en dire plus sur ce numéro "en orange"à apposer sur la maison, je n'ai pas bien compris ce que c'est et où peut on se le procurer ?
Merci d'avance

Bonjour.
Indépendamment de l'objet de la requête je répondrais toujours de la manière la plus objective possible. En l'occurrence si Mr. lascaux2462 connait une dame enceinte et retraitée cela est de son ressort et ne me regarde absolument pas.
Les "numéros utiles" sont généralement obtenus auprès des papeteries, pompiers voir mairie.

Bien à vous,

Merci beaucoup