Traduction français > arabe égyptien

Bonjour

J'ai besoin de faire traduire différents documents (certificat de travail, ...) du français en arabe égyptien.
Tous les traducteurs en ligne traduisent français > arabe mais ce n'est pas l'arabe égyptien !
Est-ce que quelqu'un sait où je peux m'adresser pour faire des traductions français > égyptien et égyptien > français ?

Je ne demande pas forcément que ce soit gratuit mais je n'ai pas de gros moyens financiers. Je pensais plutôt à une personne qui pourrait me fournir ce service contre une petite rémunération. Il me faut une traduction à 100% fiable car c'est pour des papiers importants qui sont destinés à l'ambassade de Suisse au Caire.

Je cherche soit une personne en France / Suisse qui a la possibilité de taper des textes en égyptien sous Microsoft Word et avec qui je peux faire les démarches par email ou alors une personne bilingue à Hurghada que je pourrais rencontrer début février.

Merci d'avance pour votre aide.

Bonjour,

Ça n'existe pas des traductions en arabe dialectal, le dialecte, à l'origine, ne s'écrit pas mais se parle bien qu'aujourd'hui certains écrivent en dialecte. Pour tout ce qui est d'ordre administratif c'est l'arabe littéraire qui est utilisé pas le dialectal.

Bien à vous.

Chère Allice,

L'Arabe est la langue officielle en Egypte, donc il n'y a pas une arabe égyptienne lorsqu'on parle des documents, le dialecte égyptien concerne seulement la langue parlée quotidienne. Par suite, vous pouvez traduire vos documents chez un traducteur agréé Français-Arabe.

Cordialement,
Ali

Un tout grand merci pour vos réponses ;-)

Bonjour Alice,

Tout simplement, l'arabe egyptien est une dialecte comme l'argot en france. On ne peut pas ecrire de l'argot dans les lettres officilles. Tout le monde peut traduire ce que vous voulez mais cela ne sera accepte dans les ambassades.

Cordialement,
Mina.