Menu
Expat.com

L'importance de la langue locale en Guadeloupe

Dernière activité 13 Juin 2023 par Guadareves

Nouvelle discussion

Cheryl

Bonjour à tous,

En tant qu'expatrié, nous sommes souvent confrontés aux questions de la langue, notamment pour communiquer efficacement sur place. Nous sommes donc curieux de connaître vos expériences en matière d'apprentissage et d'utilisation de la langue en Guadeloupe.

Voici quelques questions pour commencer :

Quelle est la langue parlée en Guadeloupe ? L'avez-vous apprise ? Avez-vous rencontré des difficultés pour l’apprendre ?

Existe-t-il des ressources ou des services pour aider les expatriés à apprendre la langue locale ? Quels sont vos conseils ?

Quelle est la langue dominante dans votre environnement professionnel ? Avez-vous organisé ou participé à des réunions d'affaires dans la langue locale ?

Selon vous, comment la maîtrise de la langue contribue-t-elle à la compréhension de la culture locale ? Quelles sont les nuances ou expressions spécifiques à connaître pour mieux s’intégrer ?

Quelle est l'importance de la langue locale pour les tâches quotidiennes telles que les achats, les transports, la santé, etc. ?

Partageons nos astuces et conseils pour améliorer notre approche de la langue locale et nous intégrer plus aisément en Guadeloupe.

Merci pour votre contribution.

Cheryl
Equipe Expat.com

Guadareves

Bonjour à tous !

il y a déjà 5 ans que j'ai créé la rubrique

" Communiquer , comprendre le créole Guadeloupéen "


https://www.expat.com/forum/viewtopic.php?id=797251

1f913.svg

vous pouvez lire des traductions avec le français

quelques mots , des expressions courantes et des liens.

Bien sûr , le créole est très pratiqué dans les communes

rurales mais également dans les commerces et en ville.

Il y a des différences entre le créole de Guadeloupe, de Martinique

et de la Réunion. 1f60e.svg

Cheryl

Bonjour Guadareves,


Merci pour le lien vers votre discussion précédente !


Seriez-vous en mesure de partager un peu votre expérience en tant qu'expatrié en répondant aux questions mentionnées précédemment ?


Ce serait vraiment intéressant d'entendre votre histoire, votre point de vue et vos conseils. 1f60a.svg


Merci,


Cheryl

Guadareves

Bonjour Cheryl

Je ne souhaite pas développer  ma vie privée sur ce forum.

Mon  environnement professionnel est assez loin car je suis maintenant retraité.

J'ai  connu  les guadeloupéens assez  proches de mes relations et

ces échanges m'ont  aidé à les comprendre, si bien que la langue créole

n'a pas été un handicap. De fait, j'ai appris certaines expressions, mais

cela n' est pas comparable  avec  ce que j'ai appris et pratiqué en anglais.

Mon conseil : parlez aux habitants , écoutez leur  histoire , c'est essentiel  1f60e.svg

Berlinette

@Guadareves bonjour, 

Et merci pour vos articles que je trouve toujours très intéressants.

Je suis française vivant en métropole,  mais je suis née en Haïti et je maîtrise le créole haïtien. Je vois que le créole guadeloupeen est différent.

Je suis mutée et arrive à la Guadeloupe cet été. Voici ma question : mon créole haïtien (que je modifierai avec le temps en Guadeloupe) me sera-t-il une porte ouverte aux guadeloupéens que je vais rencontrer,  ou au contraire sera-t-il un motif de questionnement négatif ? En effet,  je sais la problématique de racisme envers les haïtiens aux Antilles françaises.

Est-ce plus sage de rester discrète là dessus ?

Merci pour votre réponse,

Berlinette

ANTHOINE Joël

Bonjour Berlinette,

N'hésitez pas à parler créole en Guadeloupe, qu'il soit haïtien, martiniquais, guyanais, ou même réunionnais.

Vous serez comprise et vous arriverez très vite à l'adapter aux expressions locales.

Bienvenue en Guadeloupe.

Joël

Guadareves

oui Berlinette,

je partage l' analyse de Joêl et ne vous inquiétez pas  !

à bientôt

Articles pour préparer votre expatriation en Guadeloupe

Tous les articles du guide Guadeloupe