Intérprete profesional con cerca de 30 años de experiencia en el ámbito conferencial, jurídico y administrativo. Especializada en traducciones juradas en Italia, con gestión directa ante el tribunal según la normativa vigente.
Soy intérprete de conferencias con una trayectoria de aproximadamente treinta años en contextos internacionales, institucionales y jurídicos. Mi actividad incluye también la realización de traducciones juradas en Italia, donde la normativa exige que el traductor se presente personalmente ante el tribunal para entregar la traducción acompañada de una declaración jurada.
Colaboro regularmente con juzgados, notarías y organismos públicos, ocupándome de todo el proceso de traducción y legalización conforme a la legislación italiana. Además, ofrezco servicios de interpretación remota en italiano, español, francés e inglés, garantizando precisión, confidencialidad y competencia en los contextos multilingües más exigentes.
Mi perfil profesional se basa en una sólida formación académica, una amplia experiencia práctica y un enfoque riguroso en la calidad lingüística y documental.
