Regroupement familial

Bonjour
je suis mariée à un tunisien résidant en Allemagne, je suis entrain de faire mon dossier de regroupement familial, mon mari s'est présenté à la mairie en Allemagne et ils ont  demandé un contrat de mariage légalisé par l'ambassade allemande en Tunisie et donc une pièce originale, copie de mon diplôme et de mon passeport afin qu'il m'envoie une invitation, seulement j'ai pas compris le but  de cette procédure et j'ignore que le regroupement se fait par une demande!
Pourriez vous s'il vous plait m'expliquer comment se déroule le regroupement familial? Quels sont les  étapes à suivre? Merci d'avance

Bonjour,
J'ai déjà fait la demande du regroupement familial et la procédure est bien ce qu'il vous ont demandé. Vous pouvez aller sur le site de l'ambassade de l'Allemagne en Tunisie vous trouverez les documents dont vous aurez besoin ensuite vous prenez un rendez vous pour déposer votre demande et il fait compter 8 semaines pour obtenir votre visas national. Pour préparer les documents nécessaires je vous conseille de commencer car vous devriez valider tous les documents tunisiens auprès du ministère de la justice et des affaires étrangères. Bon courage.
Nadia

Merci pour votre réponse, j'ai déjà commencé la procédure seulement j'ai légalisé uniquement le contrat de mariage auprès du ministères de la justice et des affaires étrangères, il demande la légalisation aussi les extraits de naissances de moi et de mon mari?

effectivement vous devez légaliser les extraits de naissance et faire les traductions.
Bien à vous

Excusez moi s'il vous plaît , je dois légaliser les extraits de naissance auprès de l'ambassade tout comme le contrat de mariage ? Je me demandais si je pourrais légaliser la traduction de mon contrat de mariage auprès de l'ambassade ? Merci d'avance

Tous les documents doivent être légalisé a l'ambassade d'Allemagne et pour au 'elles le soient il faut bien évidemment la légalisation auprès du ministère de la justice et affaires étrangères. Ensuite tous les documents doivent être traduit par un traducteur certifié vous trouverez la liste des traducteurs qui travaillent avec l'ambassade. En effet votre dossier sera transféré ensuite en Allemagne pour le travailler il demanderont peut être a votre mari de se présenter pour un complément de dossier. Vous comprenez donc que les documents doivent être tous légalisés et traduits. En ce qui concerne le contrat de mariage ils bont avoir besoin du contrat légalisé plus la traduction pas besoins de légaliser la traduction. Bon courage pour vos démarches