Close

Secouriste ambulancier

Salut je suie Lounès hadi jai33ans citoiyen algérien marié j'ai deux gosse .je suie qualifié brevet soucouriste ambulancier d urgence dans une entreprise portuaire  j'ai expérience 4 ans je possède un permie de conduire (B) . actuellement je suie à la recherche un emploie en Pologne et permie de travaille veuille me rependre

Bonjour Lounès hadi,

Bienvenue sur expat.com  :)

Je vous suggère dans un premier temps de lire les articles sous la rubrique Travailler en Pologne et d'ajouter une annonce de recherche dans la section Emploi en Pologne du site.

Bonne chance,
Bhavna

Lounes hadi :

Salut je suie Lounès hadi jai33ans citoiyen algérien marié j'ai deux gosse .je suie qualifié brevet soucouriste ambulancier d urgence dans une entreprise portuaire  j'ai expérience 4 ans je possède un permie de conduire (B) . actuellement je suie à la recherche un emploie en Pologne et permie de travaille veuille me rependre

Vous devez faire valider votre diplôme et apprendre le polonais. Mais comme déjà dit, le salaire sera bien insuffisant pour quatre. Et pensez à vos enfants, leur intégration et leur scolarisation. Ils ne parlent pas polonais, vont arriver dans un nouveau pays, une nouvelle culture (la Pologne est un pays très catholique et conservateur, ne l'oubliez pas) et un climat très difficile...

Quand je suis en Pologne je fais en sorte d’être en phase avec la société qui m'entoure
je suis en apprentissage de la langue dans le but de résider sur du long terme .
et c'est seulement quand je serais ok que je m'installerais, pour ne pas être déçu et ne pas décevoir, l’intégration est une affaire de bon sens. pour le travail je pense que ce ne serra pas le plus gros souci , je consulte les annonces dans ma partie ,et il me semble que c'est jouable si tan est que vos documents soient bien traduits, pour ma part j'ai fais traduire les miens pour la modique somme de 88 PLN et par des professionnels
encore une chose! une expatriation ne s'improvise pas ça se prépare .

Et faire reconnaître son diplôme.

A  propos du travail ,
on m'a recommandé de citer a la fin d'une lettre de motivation il faut écrire cette citation "en polonais ça donne " „Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych dla potrzeb niezbędnych do realizacji procesu rekrutacyjnego, zgodnie z przepisami ustawy z 29.08.1997 o ochronie danych osobowych (Dz.U. z 2002 r Nr 101 poz.926 z póź.zm). Przyjmuję do wiadomości, że przysługuje mi prawo wglądu do treści moich danych oraz ich poprawiania".
en Français ça :« je consens au traitement de mes données personnelles aux fins nécessaires à la mise en œuvre de la procédure de recrutement, conformément aux dispositions de la loi du 29 août relative à la protection des données personnelles (Journal des lois de 2002, N° 101, point 926 avec URpóź.zm). Je reconnais que j’ai le droit d’inspecter le contenu de mes données personnelles et les corriger. »
qu'en dite vous , est ce bien l'usage?

C vraie amis si je viens seul je peux avoire un bouleaux et c pas l'obliger pour ramainne ma famille je veux jusste un emploie

Salut lounes
Pourquoi tu as choisi la Pologne ?
en général les gents qui ne connaissent pas ce pays , ne cherche pas a y aller , sauf si tu as une affinité particulière

Non je veux la Pologne pour travaille et etre réside

oui mais pourquoi la Pologne ?

Parssque j'aime la Pologne tu peux m orienté et me trouvé contrat travaillé je viens seul pas avec ma famille

C'est quoi "j'aime la Pologne"??? Vous y êtes déjà allé??? Parce que c'est peut-être beau sur la carte postale, mais dans la vie... Pays et gouvernement, comme je le disais, très conservateur, le parti au pouvoir est très à droite où les étrangers de certains endroits du monde et de certaines religions ne sont pas très bien vus...

Mais de toute manière, pour le travail, vous devez parler polonais, faire reconnaître votre diplôme et après tout ça, il faut que l'employeur ne trouve pas d'européen pour le poste...

D'abord tu veux aller a Warsawa et moi Gdansk alors fais comme moi tu fais traduire ton CV et une lettre de motivation en Polonais il en coute 20 ou 30 euro que tu peux payer par mandat cash
ensuite tu t'inscris sur tous les sites d'emploi inter que tu trouve et n'hésite pas a passer beaucoup de temps a traquer les offres . je ne peux pas faire mieux je ne suis pas encore installé , et je ne connais pas assez de monde pour là bas pour trouver un job pour moi alors je ne peux pas faire plus pour toi
cordialement
Bruno

Mais il ne parle pas polonais... Et pour ses compétence,s la langue est obligatoire...

certes ,mais une farouche volonté peu compenser des lacunes, un dicton français dit " vouloir c'est pouvoir". c'est dans les déconvenues que l'on acquière les expériences .

Non, la volonté ne suffit pas. Les employeurs locaux vont prendre des personnes qui parlent déjà polonais!!! Et ils doivent prouver qu'aucun polonais ni d'européen ne peut faire le job. Et comme je le disais, vu l'orientation politique de la Pologne, il ne trouvera jamais...

Ok merci allore laisse tomber

Bien sur, mais il arrive parfois que l'ambition, la motivation,la rage de vaincre, même si son ambition n'est qu'un rêve, je ne crois pas utile de lui saper le moral avant même qu'il ai posé la première pierre a son édifice .

Je ne le démoralise pas, je l'informe des difficultés et particulièrmeent en Pologne.

Nouvelle discussion

Assurance santé expatrié Pologne

Conseils pour bien choisir votre assurance santé en Pologne.

Déménagement en Pologne

Conseils pour préparer votre déménagement en Pologne

Assurance voyage Pologne

Conseils pour bien choisir votre assurance voyage en Pologne

Billet d'avion Pologne

Trouvez les meilleurs prix pour votre billet d'avion pour la Pologne