• Posted 2 months ago
  • 116 visits
  • Miguel Brito
  • Show
Rio de Janeiro
Posted by a business/organization
Report this ad

My name is Miguel Angelo de Brito, A.K.A Angelo, and for the past 6 years since I’ve moved to Rio people refer to me as Professor Angelo. I don’t really have any degreed or any school certification for English but I took upon myself to learn only for the reason that there are very few people that really understand and can teach the differences of the phonetics in Portuguese vs English. I grew up in south of Brazil where American culture wasn’t a part of anyone’s life, most of the citizens were from Immigrant families, mostly from Europe, like my family from Italy, Cecily. They held on to their culture and at the same time creating a new one. When I was 12 years old in 1976 I was watching TV and they interrupted to give a report on Elvis Presley’s death, the King of rock’n roll. When I heard his music I wanted to know what he was singing about e my adventure with English began. In 1986 I moved to New York (Brooklyn), and then New Jersey. In 1987 I enrolled in a school for DJs and MCs called (Primetime Entertainers), where I was educated in public speaking and how to control large crowds. I learned to speak to all kinds of crowds. From 1987 until 1995 I played in more than a thousand events, happy to say that I was a wedding DJ in the 80s in the United States. I have also presented various shows on the mic;from bands to DJs, professional comedians to dancers, politisions to clowns, always using a distinct and unique voice on the microphone. I have played in Miami, Orlando, New York and throughout the state of New Jersey and participated in few plays. Over the years working as MC I had to study English as a new languae and at the same time I had to study how to control my speech on the microphone, not only had to speak clearly but also had to be cleaned. English is not only a new language to a Brazilian but also a whole new universe, where all the logic you know about grammar disappears. In English you use a wind pipe that Portuguese don't (The pronunciation of some consonants), the vowels sounds are totally different, very confusing! Using my own experience I try to teach my students to speak English without losing their personality, I mean not to copy any English nationality, in short to embrace their accents and be understood.

Interested in this ad?
About the author
Angelo52 New member
Member since 04 August 2016
Herval d'Oeste, Santa Catarina, Brazil

Expatriate health insurance in Rio de Janeiro

Free advice and quotation service to choose an expat health insurance in Rio de Janeiro

Moving to Rio de Janeiro

Find tips from professionals about moving to Rio de Janeiro

Travel insurance in Rio de Janeiro

Enjoy a stress-free travel across Rio de Janeiro

Flights to Rio de Janeiro

Find the best prices for your flight tickets to Rio de Janeiro